Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «expliquer cette guerre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce document, j'explique que les capitaux se déplacent beaucoup plus librement depuis l'après-guerre, qu'au début de cette période d'après-guerre ce mouvement était facilité d'autant plus par la libéralisation du mouvement des biens à l'échelle internationale, et que cette évolution était poussée pour sa part par des mesures politiques compensatoires à l'échelle nationale de la part des États cherchant à rendre cet ajustement plus aisé et voulant aider ceux qui étaient directement touchés par cette évolution de l'économie internat ...[+++]

Essentially what I argue in the paper is that capital has been moving ever more freely in the post-war period, that in the early post-war period this movement was facilitated as well by a liberalizing of the flow of goods internationally, and that this was facilitated by a compensatory domestic policy on the part of states to both facilitate adjustment and assist those affected by changes in the international economy.


59. considère que l'obligation de s'expliquer sur les violations passées fait partie intégrante du processus de promotion d'une réconciliation durable; demande à l'Union européenne et à ses États membres de soutenir la pleine participation des femmes aux processus de construction de la paix et à la prise de décision politique et économique, y compris à la transition démocratique et à la résolution des conflits, et souligne l'importance cruciale d'une telle participation; demande que les criminels de guerre soient traduits devant la ...[+++]

59. Considers accountability for past violations to be an integral element in the process of building sustainable reconciliation; calls on the EU and its Member States to support, and stresses the vital importance of, the systematic participation of women in peace processes and in political and economic decision making, including in democratic transition and conflict resolution situations; calls for war criminals to be brought before the ICC, and calls on the Member States to enhance their cooperation with the ICC in this respect; welcomes the intention of the EEAS to develop a dedicated policy on transitional justice in order to help societies deal with past abuses and fight impunity, and encourages the timely development of such a poli ...[+++]


Cette vision de Victor Hugo, pacifiste et démocratique dès le départ, explique que le monde politique ait largement adhéré à son idée des États-Unis d’Europe après les horreurs traversées par l’Europe pendant la Première Guerre mondiale et, plus encore, après la catastrophe de la Seconde Guerre mondiale sur le sol européen.

Hugo’s original pacifist and democratic motivation explains why his idea of a United States of Europe found widespread political resonance after Europe’s terrible experience in the First World War, and even more so after the European disaster of the Second World War.


Aujourd’hui, plus de soixante ans plus tard, les blessures de cette guerre ne se sont pas encore totalement refermées dans certaines villes et régions d’Espagne - même si celle-ci ne peut être comparée à la guerre en Bosnie-et-Herzégovine d’un point de vue ethnique et si elle était bien plus facile à expliquer.

Today, more than sixty years later, the wounds of that civil war are still healing in certain towns and corners of Spain, a war which, from an ethnic point of view, cannot be compared to the war in Bosnia-Herzegovina and was very much easier to explain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques anciens combattants canadiens de la Seconde Guerre mondiale m'ont expliqué qu'en lisant attentivement l'histoire de cette guerre, et probablement celle de tout autre conflit armé auquel le Canada a participé, je constaterais que ce ne sont pas les Canadiens qui causent les problèmes dont il est question.

A couple of Canadian veterans of World War II made it very clear to me that on a careful reading of the history of World War II, and I think that can be said of all Canada's participation in armed conflicts, I would see that Canadians are not the problem.


Cela dit, les pacifistes de cette Assemblée souhaitent peut-être expliquer pourquoi ils ont soutenu une guerre au Kosovo, où il n'était pas question d'armes de destruction massive pas plus que de menace pour des États voisins et qui, en outre, ne se fondait nullement sur les Nations unies, alors qu'ils ne parviennent pas à agir contre un dictateur génocide qui a instigué deux guerres responsables de la mort de près d'un million de personnes et qui a gazé son propre peuple.

However, the appeasers in this House might like to explain why they embraced a war in Kosovo that involved no weapons of mass destruction or threats to neighbouring states and that had no UN authority whatsoever, and yet find it so difficult to take action against a genocidal dictator who has started two wars responsible for the deaths of almost a million people and who has gassed his own people.


Peut-être les partisans de la politique d'apaisement de cette Assemblée pourraient-ils également expliquer pourquoi ils ont adhéré à une guerre au Kosovo, qui n'impliquait pas des armes de destruction massive ou de menace envers d'autres États, sans l'aval des Nations unies, alors qu'aujourd'hui ils éprouvent tant de difficultés à prendre des mesures contre un dictateur tyrannique et génocide qui a déclenché deux guerres ayant entraîné la mort de près ...[+++]

Perhaps the appeasers in this House could also explain why they embraced a war in Kosovo that involved no weapons of mass destruction or threat to other states without any UN authority and now find it so difficult to take action against an evil, genocidal dictator who has started two wars responsible for the deaths of almost one million people and who has gassed more people in a single day than died in the whole of the Kosovo conflict.


Arafat a non seulement rejeté cette proposition, ce qui n'est pas sans rappeler l'idée selon laquelle les Palestiniens ne ratent jamais une occasion de rater une occasion, mais comme l'universitaire arabe Fouad Ajami l'a expliqué récemment, Arafat a lancé une guerre de terreur au coeur d'Israël, une guerre dont le massacre récent de la Pâque n'était qu'une métaphore concrète.

Arafat not only rejected this proposal, which recalls the refrain that the Palestinians never miss an opportunity to miss an opportunity, but as the Arab scholar Fouad Ajami recently put it, Arafat launched a war of terror in the heartland of Israel of which the recent Passover massacre was a real life metaphor.


Que pouvez-vous nous dire pour nous rassurer ou pour expliquer notre inquiétude ?" Dans cette situation, je trouve franchement faiblarde - malgré tout le respect dû à sa personne - la présence de la vice-Première ministre belge, Mme Durant, qui s'occupe de transports et non de guerre, et qui aura certainement à nous lire un discours vibrant de la présidence.

What can you say to reassure us and allay our concerns?” Well then, I am frankly disappointed by the presence, with all due respect to her, of the Belgian Deputy Prime Minister, Mrs Durant, whose remit is transport, not war, and though she will, I am sure, have a dramatic speech from the Presidency to read out to us.


Le ministre peut-il expliquer aux sénateurs comme aux Canadiens pourquoi le gouvernement du Canada a décidé de s'en tenir au diagnostic de maladie causée par le stress pour expliquer le syndrome de la guerre du Golfe lorsqu'il a été observé, dans le cadre d'un examen indépendant, que le corps d'une victime décédée récemment des suites de cette maladie, Terry Riordon, contenait des traces d'uranium appauvri?

Will the minister explain to this chamber and to Canadians why it is that the Government of Canada decided to stick to its diagnosis of stress-related illness as the cause of Gulf War Syndrome when a recently deceased victim of this disease, Terry Riordon, was found by independent examination to have traces of depleted uranium in his body?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expliquer cette guerre ->

Date index: 2022-07-31
w