Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volte-face

Vertaling van "explique-t-il la volte-face " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne doit faire face à des défis énergétiques sans précédent qui s'expliquent par la dépendance accrue à l'égard des importations, par le souci relatif aux approvisionnements en combustibles fossiles dans le monde et par le changement climatique tout à fait manifeste.

The European Union is facing unprecedented energy challenges resulting from increased import dependency, concerns over supplies of fossil fuels worldwide and a clearly discernable climate change.


Ces caractéristiques expliquent pourquoi l’industrie européenne fait aujourd’hui face à des défis commerciaux et à des enjeux d’innovation.

These features account for the fact that the European industry is facing commercial and innovation challenges.


En mai 2014, la Commission a exposé, dans sa stratégie de sécurité énergétique[8], en quoi l'Union européenne reste vulnérable face aux chocs énergétiques extérieurs et invité les décideurs politiques, au niveau national comme au niveau de l’UE, à expliquer aux citoyens les choix qu'implique la réduction de notre dépendance à l’égard de certains combustibles, fournisseurs d’énergie et itinéraires d'approvisionnement.

In May 2014 the Commission set out in its Energy Security Strategy[8] how the EU remains vulnerable to external energy shocks and called on policy makers at national and EU level to make clear to citizens the choices involved in reducing our dependency on particular fuels, energy suppliers and routes.


Elle explique le principe de précaution, qui permet de réagir rapidement face à un possible danger pour la santé humaine, animale ou végétale, ou pour la protection de l’environnement.

It explains the precautionary principle which enables a rapid response to be given in the face of a possible danger to human, animal or plant health, or to protect the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne la question de la compensation de pertes dues à la fièvre catarrhale ovine, les autorités françaises expliquent que la maladie a entraîné un changement de comportement chez certains producteurs qui, voyant leurs marges brutes diminuer et devant faire face à des difficultés liées, entre autres, à l'interdiction de sortie du cheptel, ont compensé lesdites marges par une production au-delà de leur quota.

As regards compensation of losses caused by bluetongue, the French authorities explain that the disease changed the behaviour of certain producers, who, seeing their gross margins fall and facing difficulties related, among other things, to the exit ban for cattle, compensated for the reduced margins by producing in excess of their quotas.


Comment le gouvernement moldave explique-t-il la volte-face radicale de l’approche adoptée par les forces de sécurité nationales à l’égard des manifestants et autres opposants?

How does the Moldovan government explain the radical about-face in the approach taken by the organs of national security towards demonstrators and other opponents?


Je crois comprendre que la Commission a fait volte-face à ce sujet, et je lui serais reconnaissante d’expliquer sa position.

I understand that the Commission has made a U-turn on this, and would be grateful if the Commission would explain its position.


La volte-face tardive du ministre Maroni, qui attise le feu du racisme en Italie tout en essayant de l'étendre à l'Europe, un peu comme un pompier amateur face à un commissaire Barrot irrité, est la seule situation que l'on pourrait actuellement qualifier de grotesque au sein de l'Europe.

The belated about-turn by Minister Maroni, who is fanning the flames of racism in Italy while trying to put them out in Europe, like an amateur fireman facing an irritated Commissioner Barrot, is the only really grotesque situation that we are seeing at the moment in Europe.


- Madame la Présidente, je tiens à remercier tout d’abord notre rapporteur, Theresa Villiers, qui a fait preuve d’une patience légendaire face à certaines positions et volte-face au cours de cette longue procédure, qui a finalement abouti au compromis sur lequel nous devons nous prononcer demain.

– (FR) Madam President, first of all I would like to thank our rapporteur Mrs Villiers, who has demonstrated remarkable patience in the light of certain positions and changes of direction during this long procedure, which has finally ended in the compromise on which we must vote tomorrow.


L'argumentation développée par la Commission pour expliquer sa volte-face confine pour nous à la naïveté et se fonde sur le court terme.

In our view, the Commission’s argument for this U-turn borders on naivety and bears witness to a short-term view.




Anderen hebben gezocht naar : volte-face     explique-t-il la volte-face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explique-t-il la volte-face ->

Date index: 2021-04-22
w