Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cuir chevelu
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Expliquer
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Expliquer les services des chambres aux clients
Expliquer par avance son vote
Formation politique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partis politiques
Principe appliquer ou expliquer
Principe respecter les textes ou se justifier
Principe se conformer ou expliquer
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie

Vertaling van "explique en partie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


expliquer les services des chambres aux clients | expliquer les caractéristiques des chambres aux clients | présenter les caractéristiques des chambres aux clients

brief guests on room facilities | explain features in guest room | explain accommodation venue features | explain features in accommodation venue


principe appliquer ou expliquer | principe respecter les textes ou se justifier | principe se conformer ou expliquer

comply or explain rule | comply or explain principle


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.


partis politiques [ formation politique ]

political parties [ political party ]


expliquer par avance son vote

explain one's vote before the vote, to


expliquer l'utilisation des équipements pour animaux domestiques

explaining the use of equipment for pets | reveal use of equipment for pets | explain the use of equipment for pets | explain use of equipment for pets


expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

describe the molecular basis of a disease to a patient | explain the metabolic basis of a disease to a patient | explain molecular basis of diseases to patients | explain the molecular basis of a disease to patients


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant qu'une grande partie de la population sunnite en Iraq et en Syrie a été longtemps victime de discriminations, de marginalisation, de violations des droits de l'homme et d'autres formes d'abus graves de la part des institutions et des forces de sécurité iraquiennes et syriennes et des milices inféodées au gouvernement, ce qui explique en partie pourquoi des franges désabusées de la population sunnite ont toléré, voire ont soutenu ces avancées de l'EIIL;

C. whereas a large portion of the Sunni population in Iraq and Syria has suffered extensively from discrimination, marginalisation, human rights violations and other forms of serious abuse committed by Iraqi and Syrian institutions and security forces and government-affiliated militias, which explains partly why the ISIS gains have been tolerated or even supported by parts of the disenchanted Sunni population;


Monsieur le Président, la ministre québécoise de l'Immigration, Yolande James, explique que le retard qu'accuse le Québec dans le traitement des demandes venant d'Haïti s'explique en partie par la lourdeur bureaucratique du gouvernement fédéral.

Mr. Speaker, Quebec's immigration minister, Yolande James, said that Quebec is behind in processing applications from Haiti in part because of federal red tape.


72. relève les résultats positifs du processus de consultation engagé en vertu de l'article 96 de l'accord de Cotonou, qui s'expliquent en partie par le caractère institutionnalisé et par la transparence de ce processus, mais en partie aussi par le lien direct établi avec l'aide au développement consentie par l'Union; note qu'ils sont d'autant plus évidents lorsque des mesures positives sont adoptées à l'issue du dialogue pour soutenir les pays ACP afin qu'ils respectent les normes démocratiq ...[+++]

72. Notes the positive results of the process of consultations under Article 96 of the Cotonou Agreement, which are due in part to its institutionalised and transparent nature, and also to its direct link with EU development aid, and notes that they are particularly evident when constructive steps, stemming from the dialogue, are taken to help the ACP countries comply with democratic standards and to respect human rights; repeats its call for this example to be likewise applied to the other dialogues;


88. relève les résultats positifs du processus de consultation engagé en vertu de l'article 96 de l'accord de Cotonou, qui s'expliquent en partie par le caractère institutionnalisé et par la transparence de ce processus, mais en partie aussi par le lien direct établi avec l'aide au développement consentie par l'UE; note qu'ils sont d'autant plus évidents lorsque des mesures positives sont adoptées à l'issue du dialogue pour soutenir les pays ACP afin qu'ils respectent les normes démocratiques ...[+++]

88. Notes the positive results of the process of consultations under Article 96 of the Cotonou Agreement, which are due in part to its institutionalised and transparent nature, and also to its direct link with EU development aid, and notes that they are particularly evident when constructive steps, stemming from the dialogue, are taken to help the ACP countries comply with democratic standards and to respect human rights; repeats its call for this example to be likewise applied to the other dialogues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'augmentation du prix du brut explique en partie la hausse, on constate surtout que les hausses de prix s'expliquent beaucoup plus par la hausse du prix du raffinage.

The rising price of crude explains the rising price at the pump to a certain extent, but it is clear that major increases are due in large part to the rising cost of refining oil, which is where big oil companies' outrageous profit margins have increased the most lately.


Il s’est avéré incapable ou réticent à mettre au pas les terroristes kamikazes, notamment ceux des Brigades des martyrs d’Al-Aqsa, qui font partie du Fatah, son parti. Il n’a pas réussi à désarmer les militants du Hamas et du Jihad islamique et semble incapable de mettre un terme à la corruption rampante qui explique en partie la victoire du Hamas.

He has been unable or unwilling to reign in terrorist suicide bombers, including his own Fatah al-Aqsa Martyrs Brigade. He has failed to disarm militants from Hamas and Islamic Jihad and seems incapable of stopping the rampant corruption that, in part, led to a Hamas victory.


Cette amélioration s'explique en partie par l'utilisation plus efficace des ressources, et en partie par la transition vers une économie fondée sur les services.

This is partly due to higher resource efficiency and partly due to the move towards a service-based economy.


Voilà tout simplement ce qui explique en partie le problème, ce qui explique en partie le cynisme qui semble faire surface au sujet du projet de loi.

That, very simply, is a part of the problem, a part of the cynicism that seems to be developing around the bill.


Les agences qui s'occupent de mieux faire fonctionner l'administration sont en cours d'approbation, laquelle a subi un retard par rapport aux prévisions. Celui-ci s'explique en partie par des estimations contradictoires des consultants internationaux.

The agencies designed to improve the efficiency of the administration are in the process of being approved after a delay which was longer than expected, partly due to the conflicting opinions of international consultants.


Le manque de personnel et des systèmes internes à la tête trop lourde expliquent en partie cette situation.

Staff shortages and top-heavy internal systems are part of the problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explique en partie ->

Date index: 2021-03-01
w