Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «expliquant cette lacune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fragmentation des services pour enfants est un autre élément déterminant pour expliquer ces lacunes et cette difficulté de répondre aux besoins.

Another overarching issue affecting this gap or unmet need involves the fact that children's services are fragmented.


20. observe que le taux d'exécution des engagements du titre I («dépenses de personnel») atteint 91 % et s'accorde avec le nombre de postes pourvus au 31 décembre 2011 (41 sur 46 prévus dans le tableau des effectifs); note aussi que le taux, plus faible, d'exécution des paiements (83 %) s'explique principalement par le fait que les autorités nationales de surveillance ont facturé tardivement le personnel détaché; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à cette lacune;

20. Notes that the commitment execution rate for Title I (Staff expenditure) is 91 % and is in line with the number of positions filled on 31 December 2011 (41 out of 46 foreseen in the establishment plan); also notes that the lower rate in terms of payments (83 %) is mainly due to late invoicing of the seconded staff by national supervisory authorities; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to address this deficiency;


20. observe que le taux d'exécution des engagements du titre I ("dépenses de personnel") atteint 91 % et s'accorde avec le nombre de postes pourvus au 31 décembre 2011 (41 sur 46 prévus dans le tableau des effectifs); note aussi que le taux, plus faible, d'exécution des paiements (83 %) s'explique principalement par le fait que les autorités nationales de surveillance ont facturé tardivement le personnel détaché; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour remédier à cette lacune;

20. Notes that the commitment execution rate for Title I (Staff expenditure) is 91 % and is in line with the number of positions filled on 31 December 2011 (41 out of 46 foreseen in the establishment plan); also notes that the lower rate in terms of payments (83 %) is mainly due to late invoicing of the seconded staff by national supervisory authorities; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to address this deficiency;


Cette lacune s'explique principalement par l'accent qu'il a longtemps fallu mettre sur la finalisation des questions institutionnelles plutôt que sur le recensement des améliorations opérationnelles et leur réalisation, ainsi que par une protection injustifiée des intérêts nationaux.

The main cause of this shortcoming has been a protracted focus on finalising institutional issues rather than on identifying and actioning operational improvements and undue protection of national interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Je vais également m’attaquer à certaines des lacunes du projet de loi et expliquer pourquoi ce n’est guère qu’un écran de fumée, le gouvernement essayant de faire croire qu’il rend des comptes aux Canadiens au sujet de cette industrie, alors qu’il n’en fait rien.

I will also tackle some of the deficiencies of the bill and why it is just a smokescreen for an attempt to appear accountable to Canadians about this industry when the government really is not.


Le gouvernement n'a pas expliqué clairement pourquoi il y aurait une insuffisance ou des lacunes qui justifient la présentation d'un nouveau projet de loi, vu ce que prévoit cette loi.

There has been no clearly articulated position from the government as to why there is an insufficiency, gap or necessity, given the current parameters of the Emergencies Act, to justify bringing in this new bill.


La Commission peut-elle expliquer pourquoi cette affiche n'existe pas en grec et indiquer quand elle compte remédier à cette lacune ?

Can the Commission explain the reasons why this poster does not exist in Greek and when does it intend to remedy this omission?


La Commission peut-elle expliquer pourquoi cette affiche n'existe pas en grec et indiquer quand elle compte remédier à cette lacune?

Can the Commission explain the reasons why this poster does not exist in Greek and when does it intend to remedy this omission?


- (DE) Monsieur le Président, Madame le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d'abord à souligner encore une fois que Mme la commissaire Reding a annoncé un changement radical dans la stratégie de l'information de l'Union européenne et a expliqué à cette occasion qu'il y avait des lacunes, que de nouveaux efforts devaient être faits et que l'on devait mettre l'accent sur ce domaine.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly I would like once again to point out that Commissioner Reding has announced a dramatic change in the information strategy of the EU and has thus made it clear that there are deficiencies, that fresh efforts must be made and that we must make this issue a focus of our concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

expliquant cette lacune ->

Date index: 2024-06-05
w