Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «explicative accompagnant celle-ci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) signe le procès-verbal d'infraction afin d'accuser réception du paiement; b) donne au contrevenant les explications visées aux sous-alinéas 734.2a)(ii) à (iv); c) donne au contrevenant un exposé des conditions de l'ordonnance d'interdiction ainsi qu'une explication de celle-ci et du paragraphe 259(4); d) demande au contrevenant de signer un exemplaire de l'exposé pour attester qu'il l'a reçu et que la teneur de l'ordonnance lui a été expliquée.

(a) endorse the ticket to confirm receipt of the payment; (b) give to the offender the explanations described in subparagraphs 734.2(a)(ii) to (iv); (c) give to the offender a statement of the terms of the prohibition order and an explanation of the order and of subsection 259(4); and (d) request the offender to endorse a copy of the statement, acknowledging that it has been received and that the order has been explained to the offender.


La mesure parallèle ou celle qui accompagne celle-ci concerne la durée de protection des oeuvres non publiées.

The related measure concerns the period of time during which unpublished works will be protected.


En l'absence de données fermes, le 14 août, j'ai déposé une lettre d'appel auprès de Royal LePage, demandant copie des évaluations et explication de celles-ci.

In the absence of hard data, on August 14 I submitted a letter of appeal to Royal LePage, requesting copies and clarification of the appraisals.


Elle appréciera ensuite ces propositions à l'aune, d'une part, des orientations figurant dans la note explicative accompagnant la recommandation de la Commission de 2014 concernant les marchés pertinents et, d'autre part, des attentes plus détaillées exprimées dans la décision d’aujourd’hui.

The Commission will then assess these proposals against the guidance in the Explanatory Note to the Commission's 2014 Recommendation on Relevant Markets and the more detailed expectations expressed in today's decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si le marché pertinent est différent des marchés recensés dans la recommandation sur les marchés pertinents, fournir un résumé des principaux motifs justifiant la définition du marché proposée, en vous référant à la section 2 des lignes directrices de la Commission sur l’analyse du marché et l’évaluation de la puissance sur le marché en application du cadre réglementaire communautaire pour les réseaux et les services de communications électroniques , ainsi qu’aux trois principaux critères énoncés dans les considérants 5 à 13 de la recommandation sur les marchés pertinents et dans la section 2.2. de la note explicative accompagnant celle-ci.

Where the relevant market is different from those listed in the Recommendation on relevant markets, a summary of the main reasons justifying the proposed market definition by reference to Section 2 of the Commission guidelines on market analysis and the assessment of significant market power under the Community regulatory framework for electronic communications networks and services , and the three main criteria mentioned in recitals 5 to 13 of the Recommendation on relevant markets and Section 2.2 of the accompanying Explanatory Note


Il arrive que ce soit la personne en cause, le citoyen, qui soit la seule à pouvoir fournir une explication et celle-ci peut être vérifiée.

I mean to say, the person, the citizen, is the only one who can come up with the explanation and it can be found out.


21 bis. Des lignes directrices couvrant les particularités des PME exerçant une activité dans le secteur du produit touché par une mesure d’exécution peuvent accompagner celle-ci.

21a. Guidelines covering specificities of SMEs active in the product sector affected may accompany an implementing measure.


Note explicative accompagnant la recommandation de la Commission 2007/789/CE concernant les marchés pertinents de produits et de services dans le secteur des communications électroniques susceptibles d’être soumis à une réglementation ex ante conformément à la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques, notifiée sous le numéro C(2007) 5406 et publiée à [http ...]

Explanatory Note accompanying the Commission Recommendation 2007/789/EC on relevant product and service markets within the electronic communications sector susceptible to ex ante regulation in accordance with Directive 2002/21/EC of the European Parliament and of the Council on a common regulatory framework for electronic communication networks and services, C(2007) 5406 published at [http ...]


«1 bis. Des lignes directrices couvrant les particularités des PME exerçant une activité dans le secteur du produit touché par une mesure d’exécution peuvent accompagner celle-ci.

‘1a. Guidelines covering specificities of SMEs active in the product sector affected may accompany an implementing measure.


Si le député pouvait fournir des explications additionnelles, celles-ci m'intéresseraient (1230) M. Nathan Cullen: Monsieur le Président, je remercie le député de son soutien à ma campagne pour que notre circonscription soit classée la plus belle au Canada.

If the member could elaborate, I would be interested (1230) Mr. Nathan Cullen: Mr. Speaker, I thank the hon. member for his support in my campaign to list our riding as the most beautiful in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explicative accompagnant celle-ci ->

Date index: 2023-08-24
w