Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC - Experts
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Coquille vide d'un système expert
Expert en hygiène hospitalière
Expert en prévision à moyenne et longue échéance
Expert à vie
Experte à vie
Générateur de système expert
Noyau de SE
SEE
Système essentiel
Système expert basé sur un modèle
Système expert essentiel
Système expert vide
Système expert à base de modèle
Système généré
Système à base de modèle
Système à base de modèles

Vertaling van "expert a déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système à base de modèle [ système expert à base de modèle | système expert basé sur un modèle | système à base de modèles ]

model-based system [ model-based expert system | describe-and-match system ]


marché qui a déjà fait l'objet d'un appel d'offres préliminaire

pre-tendered contract


prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone




central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service




coquille vide d'un système expert | générateur de système expert | noyau de SE | système essentiel | système expert essentiel | système expert vide | système généré | SEE [Abbr.]

expert system shell | skeletal knowledge engineering language | skeletal system


Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements) | Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements, reconnaissance mutuelle) | comité de l'article 133 - Experts (ATSI, services, reconnaissance mutuelle) | CPC - Experts [Abbr.]

Article 133 Committee - Experts (STIS, Services, Mutual Recognition) | TPC - Experts | Trade Policy Committee - Experts (STIS, Services and Investment) | Trade Policy Committee - Experts (STIS, Services and Investment, Mutual Recognition)


expert pour les questions relatives à la demande et à la consommation en eau

expert on water use and demand


expert en prévision à moyenne et longue échéance

expert on medium- to long-term forecasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce groupe recensera les travaux déjà effectués par d'autres experts, notamment le groupe stratégique à haut niveau pour les technologies industrielles (rapport intermédiaire) et le groupe d'experts sur la responsabilité juridique et les nouvelles technologies, pertinents pour l'intelligence artificielle, et les prendra pour point de départ de ses propres travaux.

This group will gather and build on the work done by other experts which is relevant to artificial intelligence, such as the high-level strategy group for industrial technologies (intermediate report) and the expert group on liability and new technologies.


Dans le cadre du projet ESERO ( European Space Education Resource Office – Bureau européen de ressources en matière d'éducation spatiale) de l'ESA, des activités sont d'ores et déjà menées avec des experts du monde éducatif dans plusieurs États membres, en vue de répondre aux besoins éducatifs spécifiques des régions concernées et de faciliter l'accès aux réseaux nationaux déjà en place.

The ESA ‘European Space Education Resource Office’ (ESERO) project is already working with educational experts in several Member States to supply the specific educational needs of the region concerned and to get easy access to the already-existing national networks.


* Organiser des réunions d'experts de la troïka a un rythme semestriel avec la Chine dans des domaines dans lesquels il existe déjà un accord de principe sur un dialogue régulier, tels que les affaires asiatiques, la non-prolifération, les exportations d'armes conventionnelles et le désarmement, et envisager de mettre les affaires onusiennes à l'ordre du jour de discussions d'experts semestrielles.

* Schedule half-yearly Troika dialogue expert meetings with China in areas where there is already an agreement in principle for regular dialogue, such as Asian affairs, non-proliferation, conventional arms exports, disarmament, and consider adding UN affairs for half-yearly expert level discussions.


Le rapport du groupe d'experts à haut niveau vient compléter les efforts que nous avons déjà accomplis en ce sens dans le cadre d'autres volets du plan d'investissement pour l'Europe, notamment le Fonds européen pour les investissements stratégiques».

The High-Level Expert Group's report complements our efforts made in that direction under other parts of the Investment Plan for Europe, notably the European Fund for Strategic Investments".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de cette approche, des planificateurs et des experts ont déjà été invité à la conférence annuelle de l'ESPAS en février 2013 à Bruxelles (voir le site internet de l'ESPAS).

Such outreach has already included inviting such planners and experts to the annual ESPAS conference in February 2013 in Brussels (see ESPAS website).


Les conclusions des experts ont déjà été approuvées par le Conseil et transmises au Parlement européen, à l'exception du dernier rapport de suivi relatif à la nouvelle visite aux frontières terrestres de la Bulgarie qui doit encore être approuvé et transmis officiellement au Parlement (même si le rapporteur a déjà pu y accéder "de manière informelle").

The experts' conclusions were already approved by the Council and send to the European Parliament, with the exception of the last follow-up report regarding the revisit of Bulgaria' s land borders which still has to be approved and formally send to the European Parliament (even if the Rapporteur already had the opportunity to receive it in a "informal way").


Un groupe d’experts a déjà été mis sur pied, et c’est avec une grande satisfaction que je puis vous communiquer qu’Eurostat a déjà publié ses premières statistiques sur la criminalité en Europe.

We have already put together a group of experts, and I can say with satisfaction that Eurostat has already brought out the first publication of statistical data on offences across Europe.


Concernant la question des experts, je voudrais dire que des experts ont déjà été et seront envoyés sur place.

On the question of experts, I would like to say that experts have already been sent out and more will be sent.


Je suis même en mesure de dire à l'honorable députée qu'un groupe d'experts travaille déjà à l'identification des meilleures actions de lutte contre les réseaux de trafiquants d'êtres humains et que j'ai eu moi-même l'occasion récemment, lors d'une visite en Grèce, d'échanger mes impressions avec le ministre grec de l'intérieur pour pouvoir compter sur la collaboration de son gouvernement dans la définition de ces actions et de ces priorités, étant donné l'action que la Grèce mène déjà sur le plan bilatéral en ce qui concerne le trafic des êtres humains dans les Balkans.

I can even answer the honourable Member by saying that a group of experts is already working on identifying the best actions for combating the networks of traffickers in human beings and that I myself had an opportunity recently, on a mission to Greece, to exchange ideas with the Greek Minister for Home Affairs, in order enlist the cooperation of his government in establishing these actions and priorities, bearing in mind the action that Greece is already developing bilaterally on the trafficking of human beings in the Balkans.


(11) La Commission s'est déjà engagée à atteindre un objectif de 40 % de femmes dans tous les comités et panels dans le domaine de la recherche(3), objectif qui doit être poursuivi dans d'autres domaines, au sein des groupes d'experts et des comités établis par la Commission.

(11) The Commission has already committed itself to reach a percentage of 40 % of women in all committees and panels in the field of research(3). This aim schall be pursued in other fields, within the expert groups and committees established by the Commission.


w