Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Devises entre lesquelles existe une corrélation étroite
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «exister d'imbrications entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic


devises entre lesquelles existe une corrélation étroite

currencies in close correlation


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime


interaction dynamique qui existe entre la systole et la diastole

dynamic interplay between systole and diastole


secret professionnel existant entre l'avocat et son client

privileged communication between lawyer and client


Explorer les liens qui existent entre les politiques et les pratiques culturelles et le changement social

Cultural Policies, Cultural Practices and Social Change: Exploring the Linkages


Groupe de travail intergouvernemental spécial chargé de passer en revue les répercussions économiques de l'existence ou de l'absence d'un lien véritable entre le navire et le pavillon

Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Economic Consequences of the Existence or Lack of a Genuine Link between Vessel and Flag of Registry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai sillonné la planète et j'ai surtout voyagé en Asie, parce que notre volume d'affaires y est important. Eh bien, je peux vous dire que j'y ai été frappé par l'imbrication qui y existe entre le politique et le secteur privé.

I travel the world, particularly Asia, because we have so many businesses in all of that region, and one thing that strikes me about the region is the weaving together that exists between the political and the private sector.


Il existe un grand potentiel d’approfondissement des relations entre l’Union européenne et la Russie dans des domaines tels que l’éducation, la recherche et la culture, et ce potentiel est loin d’être exploité comme il conviendrait. C’est dans des domaines d’avenir comme ceux-ci que les deux parties pourront profiter d’une imbrication et d’une interconnexion renforcées Il y a là une chance pour l’Union européenne d’accompagner les transformations dans ...[+++]

There is great potential for deeper relations between the EU and Russia in education, research and cultures, and that potential is far from having the fullest possible use made of it; it is in forward-looking fields such as these that both sides can benefit from becoming more enmeshed and interlinked, and it is because this represents a particular opportunity for the European Union to guide Russia’s transformation by helping it to adopt European values that we would like to use the summit to promote closer cooperation in these areas, through such things as more academic exchanges and cooperation in research.


Il existe un grand potentiel d’approfondissement des relations entre l’Union européenne et la Russie dans des domaines tels que l’éducation, la recherche et la culture, et ce potentiel est loin d’être exploité comme il conviendrait. C’est dans des domaines d’avenir comme ceux-ci que les deux parties pourront profiter d’une imbrication et d’une interconnexion renforcées Il y a là une chance pour l’Union européenne d’accompagner les transformations dans ...[+++]

There is great potential for deeper relations between the EU and Russia in education, research and cultures, and that potential is far from having the fullest possible use made of it; it is in forward-looking fields such as these that both sides can benefit from becoming more enmeshed and interlinked, and it is because this represents a particular opportunity for the European Union to guide Russia’s transformation by helping it to adopt European values that we would like to use the summit to promote closer cooperation in these areas, through such things as more academic exchanges and cooperation in research.


47 L’article 10, paragraphe 9, de la convention – obligeant les parties à celle-ci ayant pris la décision de ne pas consentir à l’importation d’un produit chimique déterminé ou de n’y consentir qu’à certaines conditions, à interdire ou à restreindre simultanément l’importation de ce produit, quelle qu’en soit la provenance, ainsi que la production nationale dudit produit – est, à cet égard, particulièrement révélateur des imbrications étroites existant, dans cet accord, entre les politiques commerciale et environnementale.

Article 10(9) of the Convention – requiring the parties thereto that have decided not to consent to the import of a specific chemical or to consent thereto only under certain conditions, or to ban or restrict simultaneously the import of the product, whatever its provenance, and domestic production of that product – is, in that connection, particularly indicative of the close links existing, within that agreement, between the commercial and environmental policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'avons-nous donc rien appris du rapport de la Cour des comptes selon lequel il ne peut exister d'imbrications entre les groupes politiques et les partis politiques ?

Have we not learnt anything from the report by the Court of Auditors, which said that there must be no interconnection between the groups and the political parties?


Le processus est ici pluraliste, mais il y a une grande imbrication—elle n'est pas parfaite mais elle existe néanmoins—entre la communauté scientifique, la communauté des éthiciens et un grand nombre de parlementaires.

We have a multi-tier process in this country that is very much aligned it's not perfectly aligned, but it is very much aligned between the scientific community, the ethics community, and many parliamentarians.


Le fait que ce régime est nécessaire prouve qu'il existe une imbrication étroite entre les industries de transformation en Europe et les agriculteurs.

The fact that this regulation is necessary also illustrates the close relationship between the processing industries in Europe and the farmers.


Un grand nombre d'études confirment la forte imbrication qui existe entre ces trois thèmes pour ce qui est des causes et des effets, si bien que les progrès réalisés dans un domaine ont des chances de se répercuter sur les autres.

We have a wealth of studies indicating the high degree of overlap in terms of causes and effects, and how progress in one can reinforce progress in the others.


Il n'existe pas d'imbrication horizontale entre ICI et Tioxide, et l'opération ne devrait pas avoir pour effet de restreindre, ni de limiter l'accès aux marchés affectés.

There is no horizontal overlap between ICI and Tioxide, and the transaction should not have the effect of narrowing down or limiting access to the markets affected.




D'autres ont cherché : personnalité amorale     antisociale     asociale     psychopathique     sociopathique     exister d'imbrications entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exister d'imbrications entre ->

Date index: 2022-09-15
w