Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «existe sept parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les sept États membres qui, en fonction des indicateurs existants, ont été classés dans la catégorie de ceux qui ont des environnements réglementaires relativement restrictifs selon la définition de l’OCDE, deux présentent dans leur programme national de réforme un ensemble de mesures couvrant la totalité ou la quasi-totalité du programme d’amélioration de la réglementation, et la plupart des autres agissent dans au moins deux domaines.

Among those seven Member States which have been broadly categorised on the basis of existing indicators as having relatively restrictive regulatory environments, as defined by the OECD, two present a set of measures in their NRPs spanning all or almost all elements of the Better Regulation agenda, and that most others take measures in at least two areas.


Nous avons connu sept trimestres consécutifs de croissance économique, il existe aujourd'hui presque 600 000 travailleurs canadiens de plus qu'à la fin de la récession en juillet 2009, et le FMI et l'OCDE prévoient que notre économie sera parmi les plus fortes du G-7 cette année et l'an prochain.

We have experienced seven consecutive quarters of economic growth, almost 600,000 more Canadians are working today than when the recession ended in July 2009, and both the IMF and the OECD forecast that our economy will be among the strongest in the G-7 this year and next.


Du fait de l'existence de vingt-sept systèmes fiscaux différents dans le cadre du marché intérieur de l'UE, où la libre circulation des capitaux est pleinement assurée, les entreprises opérant par-delà les frontières ont la possibilité de choisir parmi toute une série de stratégies leur permettant de se soustraire à l'impôt.

The existence of 27 different tax systems in the EU internal market, together with complete freedom of movement of capital, means that companies operating across borders can choose from a whole range of possible tax avoidance strategies.


On peut avoir de la chance et choisir le bon, mais les probabilités sont plus fortes de choisir le mauvais - il en existe sept parmi lesquels il faut choisir, chacun ayant ses différents sous-types.

You might be lucky and choose the right one, but you are more likely to be unlucky and choose the wrong one – there are seven to choose from, each one with its own sub-types.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de quatre cents intellectuels et, parmi eux, sept prix Nobel ont adressé une lettre au gouvernement des États-Unis: ils y posent la question des violations massives et systématiques des droits de l’homme, commises au nom de la «guerre contre le terrorisme», d’une part, et demandent la fermeture de la base de Guantánamo et des autres centres de détention arbitraire ainsi que la fin des enlèvements et des tortures, pratiqués avec la complicité de gouvernements d’États membres de l’Union européenne, et d’autres, qui ont permis l’existence de prisons secrètes ...[+++]

In a letter to the US Administration, 400 intellectuals, including seven Nobel Prize winners, have condemned the massive and systematic violations of human rights being carried out in the name of the 'war on terror'. They call, in particular, for the closure of the Guantanamo base and other arbitrary detention centres and an end to kidnapping and torture with the complicity of governments of EU Member States and others which have allowed CIA secret prisons and flights to operate.


Plus de quatre cents intellectuels et, parmi eux, sept prix Nobel ont adressé une lettre au gouvernement des États-Unis: ils y posent la question des violations massives et systématiques des droits de l’homme, commises au nom de la «guerre contre le terrorisme», d’une part, et demandent la fermeture de la base de Guantánamo et des autres centres de détention arbitraire ainsi que la fin des enlèvements et des tortures, pratiqués avec la complicité de gouvernements d’États membres de l’Union européenne, et d’autres, qui ont permis l’existence de prisons secrètes ...[+++]

In a letter to the US Administration, 400 intellectuals, including seven Nobel Prize winners, have condemned the massive and systematic violations of human rights being carried out in the name of the 'war on terror'. They call, in particular, for the closure of the Guantanamo base and other arbitrary detention centres and an end to kidnapping and torture with the complicity of governments of EU Member States and others which have allowed CIA secret prisons and flights to operate.


Parmi les sept États membres qui, en fonction des indicateurs existants, ont été classés dans la catégorie de ceux qui ont des environnements réglementaires relativement restrictifs selon la définition de l’OCDE, deux présentent dans leur programme national de réforme un ensemble de mesures couvrant la totalité ou la quasi-totalité du programme d’amélioration de la réglementation, et la plupart des autres agissent dans au moins deux domaines.

Among those seven Member States which have been broadly categorised on the basis of existing indicators as having relatively restrictive regulatory environments, as defined by the OECD, two present a set of measures in their NRPs spanning all or almost all elements of the Better Regulation agenda, and that most others take measures in at least two areas.


Nous avions examiné très attentivement au cours de ces sept dernières années ce qu’il en serait avant de proposer la candidature de Cork et, parmi les aspects les plus importants dans la désignation d’une ville en tant que capitale de la culture, nous avions relevé celui-ci: permettre une meilleure compréhension de la diversité des cultures et des traditions qui existent au sein de l’Union européenne.

Having researched this enormously over the last seven years prior to submitting Cork's nomination, one of the key issues we saw as being important in designating a city as a capital of culture was that it allowed for greater understanding of the diversity of the cultures and traditions which exist within the European Union.


Cette année, qui est la deuxième année d'existence de l'initiative DAPHNE, sept de ces projets compteront parmi leurs partenaires des ONG d'Europe centrale et orientale.

This year, which is the second of the DAPHNE Initiative, seven of the projects also include as partners NGOs from Central and Eastern Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe sept parmi ->

Date index: 2021-10-18
w