Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assertion d'existence
Assertion relative à l'existence
Assertion sur l'existence
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engin existant
Existence
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Navire existant
Paranoïa
Programme sur les produits chimiques existants
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «existants une période » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]


produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente

new product,i.e.a product existing only in the most recent period


il existe un centre d'attraction dont le réseau a une période voisine de la maille cristalline

a nucleating particle is present which has a lattice parameter


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


assertion relative à l'existence [ assertion d'existence | assertion sur l'existence | existence ]

existence assertion [ assertion about existence | existence ]


assertion relative à l'existence | existence | assertion sur l'existence | assertion d'existence

existence assertion | assertion about existence | existence


engin existant | navire existant

existing craft | existing ship


Programme de l'OCDE sur les produits chimiques existants [ Programme sur les produits chimiques existants ]

OECD Existing Chemicals Programme [ Existing Chemicals Programme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-32, le plus récent projet de loi sur les pêches, prévoit que le régime existant des périodes de fermeture sera remplacé par des périodes de fermeture fixées par des ordonnances de gestion des pêches prises par le ministre.

Bill C-32, the latest proposed new Fisheries Act, contemplates that the existing regime for close times will be eventually replaced with close times fixed by fisheries management orders made by the minister.


Il existe deux périodes clés applicables à toute personne faisant une demande de prestations: la période de référence et la période de prestations.

When an individual applies for benefits, there are two key time periods: the qualifying period and the benefits period.


Il existe une période de préavis, après quoi l'assistant à droit aux allocations de chômage: nul besoin d'une indemnité supplémentaire.

While there is a period of notice, followed by the right of the assistants to the unemployment benefit, there is no need for an additional payment.


L’existence de périodes transitoires d’ouverture des marchés du travail aux citoyens des nouveaux États membres, et la levée sélective de ces dispositions prévoyant l’ouverture des marchés du travail uniquement à des travailleurs hautement qualifiés perturbent considérablement toutes les projets en faveur d’une politique d’immigration communautaire à l’intention des citoyens des pays tiers.

The existence of transitional periods for opening up labour markets to citizens of the new Member States, and of selective lifting of these arrangements by opening the labour markets only to highly skilled workers seriously disrupts all moves towards a Community migration policy for citizens of third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour préserver la clarté juridique, il faudrait déclarer de manière explicite qu'il existe une période transitoire de deux ans, ainsi que la Commission le propose dans l'article premier.

For the sake of legal clarity it should be explicitly stated that there is a transitional period of two years, as the Commission proposes in Article 1.


Le document de travail considère cependant qu'aucun élément évident ne justifierait une telle modification, étant donné notamment que les distorsions commerciales liées à l'existence de périodes de protection différentes ont été supprimées au sein du marché intérieur européen.

However, the working document suggests that there is no apparent justification for such a change, given for example that there are no longer trade distortions arising from different terms of protection within the EU’s Internal Market.


Il n’existe aucuneriode de transition comme c’est le cas dans d’autres institutions.

There are no transitional periods like there are in other institutions.


Le nouveau règlement entrera en vigueur le 1er octobre 2002; il prévoit une année de transition qui permettra l'adaptation des contrats existants. Une période de transition plus longue, jusqu'au 30 septembre 2005, est prévue spécialement pour l'abandon progressif des clauses de localisation.

The new regulation comes into force on 1 October 2002, with a one-year transition period allowing for the adaptation of existing contracts A specific longer transition period until 30 September 2005 applies to the phasing-out of location clauses.


En outre, les États membres bénéficient d'un élément supplémentaire de flexibilité étant donné qu'ils sont autorisés à accorder aux OPCVM existants une période transitoire pouvant aller jusqu'à cinq ans pour s'adapter aux nouvelles règles.

Second, Member States are provided with an extra element of flexibility because they are allowed to grant existing UCITS a transitional period of up to 5 years to adapt to the new rules.


Il est accordé aux terminaux existants une période transitoire de trois ans pour la mise en place du système de contrôle de la qualité et une année supplémentaire pour l'obtention de la certification du système.

Existing terminals are given a 3-year transitional period to develop a quality management system and a further year to obtain the necessary certification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existants une période ->

Date index: 2023-06-28
w