Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aucune donnée n'existe
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Minimum social garanti
Paranoïa
Psychose SAI
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «existant n’est donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tous les sots caquets, n'ayons donc nul égard

let us take no notice of all silly tittle tattle


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusi ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

subsistence level income [ guaranteed minimum income | minimum subsistence income ]




Le système canadien d'approvisionnement en sang n'est pas moins sûr que celui qui existe dans les autres pays industrialisés

Canada's blood supply is not less safe than that of other developed nations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on reconnaît que les organismes génétiquement modifiés existent et continueront donc d'exister sous une forme ou sous une autre, et si nous nous entendons en général pour dire que les gens veulent pouvoir choisir librement ce qu'ils donneront à manger à leurs enfants, nous devons être clairs et conséquents dans notre étiquetage.

If we recognize that genetically modified organisms exist and therefore will continue to exist in one form or another, and if we have a general agreement that individuals want the ability to freely choose what they feed their families, we need to be clear and consistent with our labelling.


J'espère que tous les parlementaires vont comprendre qu'au coût de production déjà existant, il fallait donc ajouter le droit compensateur de 6,51 p. 100. Nous pouvons imaginer ce que cela peut représenter dans l'établissement des coûts pour les producteurs concernés.

I trust that all hon. members will understand that this 6.51% duty had to be added to the existing production costs. We can imagine what this means for price setting by the producers concerned.


4. relève avec préoccupation que, dans le cadre de l'audit annuel, la Cour des comptes a constaté qu'un engagement budgétaire de 800 000 EUR ne correspondait à aucun engagement juridique existant et était donc irrégulier; prend bonne note de la réponse de l'Agence expliquant cette irrégularité par un retard de signature du contrat ; rappelle néanmoins à l'Agence qu'il est de son devoir d'assurer la régularité annuelle de ses comptes et accueille favorablement à ce titre sa décision de mettre en place des procédures d'analyse budgétaire annuelles pour éviter que ce type de situation ne se reprod ...[+++]

4. Notes with concern that the Court of Auditors’ annual audit has found a budget commitment amounting to EUR 800 000 which was not related to an existing legal commitment and was thus irregular; notes the response from the Agency explaining that this irregularity was caused by a delay in the signing of a contract; reminds the Agency, nevertheless, of its duty to ensure that its annual accounts are in order and welcomes in this respect its decision to introduce annual budget analysis procedures in order to prevent the recurrence of this type of situation;


Leur compétitivité et leur existence même peuvent donc être menacées par les accords de l'OMC sur le commerce des bananes.

Their competitiveness and their actual existence may therefore be threatened as a result of the WTO Agreements on Trade in Banana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela témoigne d’une certaine dose d’audace politique et de la volonté de dépasser des postures politiciennes pour une grande majorité d’entre nous, afin d’avoir un outil clair de coopération pénale qui représente un peu, comme Mme Reding l’a souligné tout à l’heure, une vraie politique des droits en Europe, c’est-à-dire une politique concrète des personnes, en particulier pour les femmes qui peuvent être menacées dans leur intégrité physique, une politique qui corresponde à la liberté de circulation qui existe depuis longtemps, donc une politique des droits.

This bears witness to a certain amount of political boldness and of the will to go beyond political posturing for a large majority of us, in order to have a clear tool for cooperation in criminal matters. That tool represents to a certain extent, as Mrs Reding highlighted earlier on, a true ‘rights’ policy in Europe, that is to say, a real policy for the people, especially for women, whose physical integrity can be threatened, a policy that corresponds to the freedom of movement which has existed for a long time, hence, a ‘rights’ pol ...[+++]


De nouvelles pistes existent et devront donc faire l'objet d'une étude d'impact tant au niveau environnemental que social, mais aussi économique.

And there are other measures, too, which need to be assessed not only in terms of their environmental and social impact but also their economic impact.


Il y a d’un côté, en particulier dans les milieux terroristes, ceux qui propagent le déni du droit d’Israël d’exister et préconisent donc le recours à la violence par principe, tandis que, de l’autre côté, dans les structures démocratiques de l’État d’Israël, des tacticiens parlementaires prennent en otage tout le processus dès qu’un gouvernement israélien est disposé à négocier une solution pacifique.

On the one side, particularly in terrorist circles, there are those who propagate denial of Israel’s right to exist and therefore advocate the use of violence as a matter of principle, while on the other side, in the democratic structures of the State of Israel, whenever an Israeli Government is prepared to negotiate in search of peaceful solutions, the whole process is held hostage by parliamentary tacticians.


Ce système ne peut cependant remplacer d'un jour à l'autre les systèmes nationaux existants qui vont donc être maintenus.

This system cannot, however, supersede overnight the national design protection systems, which consequently will continue to exist.


Le processus mis en place par le gouvernement existe et continuera vraisemblablement d'exister. Il est donc devenu nécessaire de le renouveler et de le remanier, en raison du nombre croissant de cas évidents d'abus, d'infraction et de violation flagrante des droits humains commis par des entreprises, qu'elles soient petites ou grandes.

The process the government has in place is here and presumably will not go away, so it is now necessary to revamp, re-establish, and reorganize the process, given the ever-increasing number of abuses, infractions, and outright human rights violations perpetrated by large and small companies alike.


Aux États-Unis, qui est une terre, on en conviendra, assez facilement propice au capitalisme et à la liberté d'entreprise, il existe depuis 1977, donc depuis trois décennies, une loi qui s'appelle The Community Reinvestment Act qui oblige les banques à intervenir dans les communautés défavorisées.

In the United States, a country where, we must admit, capitalism and free enterprise are thriving, they have had since 1977, that is for the past three decades, the Community Reinvestment Act, which makes it compulsory for banks to invest in disadvantaged communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existant n’est donc ->

Date index: 2021-04-28
w