Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "exigera peut-être aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, d'autres pays travaillent aussi sur ces technologies. Aussi l'UE doit-elle conserver son avance, ce qui exigera un travail accru mais lui permettra aussi de rester en position de force pour exiger de sérieux efforts de la part des autres pays afin de faire constamment avancer la cause du développement durable.

Other countries are also developing these technologies and maintaining EU leadership will require increased effort but will, in turn, consolidate its strong position to argue for serious efforts by other countries to provide a continued drive for sustainable development.


La mise en oeuvre de ces indicateurs clés exigera des États membres un engagement ferme et devra être aussi rapide que possible.

The implementation of the key indicators will require strong commitment from the Member States, and should take place as quickly as possible.


La constitution d’une base de connaissance exigera aussi des travaux supplémentaires d’évaluation des politiques et de collecte de données relatives au cycle de vie en vue de continuer à développer des politiques et à préparer des analyses d’impact en s'inspirant, entre autres, des activités menées dans divers secteurs au titre des programmes-cadres de recherche.

Building up the knowledge base will also require further work to evaluate policies and collect life-cycle data to further develop policies and prepare impact assessments, drawing, amongst others, on the activities in various sectors under the Framework Programmes on Research.


Cela exigera une interaction étroite avec les AES, garantissant notamment une confidentialité stricte dans l'utilisation des micro-données et évitant aussi, autant que faire se peut, l'augmentation de la charge qu'impose aux institutions financières la communication de leurs chiffres.

This will require a close interplay with the ESAs, particularly in a manner that ensures strict confidentiality in the use of micro data and also avoiding as much as possible any additional reporting burden on financial institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle démarche exigera peut-être aussi que l'on examine les problèmes et possibilités spécifiques des zones urbaines et rurales, ainsi que ceux de territoires particuliers comme les zones transfrontalières et les zones transnationales, ou encore les régions souffrant d'autres handicaps dus à leur insularité, à leur éloignement (régions ultrapériphériques ou arctiques, par exemple), à leur faible densité de population ou à leur caractère montagneux.

Such an approach also requires that the specific problems and opportunities of urban and rural areas may need to be addressed as well as those of particular territories such as cross-border and broader transnational areas, or regions suffering from other handicaps due to their insularity, remoteness (such as the outermost or Arctic regions), sparse population or mountainous character.


Il exigera des ressources – et je tiens à remercier M Andrikienė pour son soutien inconditionnel sur ce point – et, comme bon nombre d’entre vous l’ont dit, il exigera aussi une volonté politique.

It will require resources – and I wish to thank Mrs Andrikienė for her clear support on this – and, as many of you have said, it will also require political will.


Il exigera des ressources – et je tiens à remercier M Andrikienė pour son soutien inconditionnel sur ce point – et, comme bon nombre d’entre vous l’ont dit, il exigera aussi une volonté politique.

It will require resources – and I wish to thank Mrs Andrikienė for her clear support on this – and, as many of you have said, it will also require political will.


Peut-être que nous nous rapprochons de notre objectif, à savoir l’adoption de cette législation, mais cela ne signifie pas - loin de là - que nous avons surmonté toutes les difficultés. Il se peut très bien que nous devions encore faire face à la majorité d’entre elles, car la mise en œuvre de cette loi exigera une bonne dose d’attention, de créativité et d’énergie.

We may well be about to achieve our objective, that being the adoption of this law, but that does not mean – far from it, indeed – that the difficulties have been overcome; it may well be that we have yet to come up against most of them, for this will be an act, the implementation of which will still demand a great deal of attention, creativity and energy.


J’estime que toute définition nouvelle exigera aussi un dialogue entre la Commission et le Parlement.

I think that any redefinition will also necessitate dialogue between the Commission and Parliament.


La Commission tient également à souligner que le renforcement de la concurrence entre bourses à finalité commerciale exigera aussi un surcroît de vigilance de la part des autorités de concurrence, qui devront parer à d'éventuelles pratiques anticoncurrentielles consistant à s'assurer le contrôle de l'accès à des réseaux de négociation propriétaires.

The Commission also notes that nurturing competition between commercially-driven exchanges will also call for vigilance on the part of anti-trust authorities to curb any anti-competitive control over access to proprietary trading networks.




Anderen hebben gezocht naar : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     exigera peut-être aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exigera peut-être aussi ->

Date index: 2024-03-31
w