Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les exigences des entreprises
Analyser les exigences professionnelles
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Asthénique
Cibler les exigences légales
Définition des besoins et exigences
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Inadéquate
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Passer en revue les exigences des entreprises
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Recenser les exigences légales
Respecter les exigences légales
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Veiller au respect des exigences légales
étudier les exigences des entreprises

Traduction de «exigences sont fondamentales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Description des exigences militaires fondamentales de l'élément Air

Air Environment Specifications


Descriptions des exigences militaires fondamentales des officiers et des militaires du rang

Officer and Non-Commissioned Member General Specifications


Exigences fondamentales concernant l'étiquetage des aliments préemballés

Basic Labelling Requirements for Prepackaged Foods


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

ensure compliance with legal requirements | ensure compliance with legislative regulations


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

identify legal and normative requirements and standards | identify legal requirements


analyser les exigences professionnelles | passer en revue les exigences des entreprises | analyser les exigences des entreprises | étudier les exigences des entreprises

business requirements analysis | analyse business requirements | analyse customer product risks


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

requirements engineering | software requirement engineering methodology


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by pervasive passive reliance on other people to make one's major and minor life decisions, great fear of abandonment, feelings of helplessness and incompetence, passive compliance with the wishes of elders and others, and a weak response to the demands of daily life. Lack of vigour may show itself in the intellectual or emotional spheres; there is often a tendency to transfer responsibility to others. | Personality (disorder):asthenic | inadequate | passive | self-defeating
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les préoccupations du gouvernement fédéral consistent principalement à veiller à ce que des exigences vraiment fondamentales soient respectées, que ce ne soit pas une adoption de complaisance, c'est-à-dire qu'elle soit effectuée dans le respect de l'intérêt supérieur de l'enfant. En outre, le gouvernement fédéral travaille certainement de concert avec le gouvernement provincial.

The concerns of the federal government primarily are to ensure that some very basic requirements are in place, that it is not an adoption of convenience, that the best interests of the child are paramount, and certainly it works in conjunction and in cooperation with the provincial jurisdictions.


Chez nous, pour être admissible à un financement, il faut avoir la totalité des 10 points, et de plus satisfaire aux trois autres exigences dites fondamentales.

At the fund, to qualify for funding, you must get all 10 points, and moreover, you must hit the other three so-called essential requirements.


Je crois qu'il est prévu que le règlement consolidera plus tard cette exigence légale fondamentale en énonçant plus précisément les informations qui devront être communiquées par la clinique à la personne, de telle sorte que les cliniques sauront exactement ce que l'on attend d'elles.

I think it is foreseen that the regulations would then underwrite that basic legal requirement by spelling out more precisely what we would see as the information that should be addressed by the clinic to the individual so that the clinics have a clear understanding of what's expected of them.


Pour que ces demandes soient examinées, il doit y avoir déjà une entente avec un réseau de télévision qui accepte de diffuser la production, et il faut satisfaire aux exigences dites fondamentales, qui sont celles que j'ai mentionnées tout à l'heure, c'est-à-dire que l'émission doit être distinctement canadienne, il faut avoir 10 points sur 10, l'émission doit être filmée et située au Canada, les thèmes et les sujets doivent être canadiens.

For them to be considered, they must already have a deal with a television network to have their production shown, and they must hit the so-called essential requirements, which, as I mentioned earlier on, are that the programming must be distinctively Canadian, ten out of ten, shot and set in Canada, Canadian themes and stories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119. prend acte de l'approche de la Cour des comptes qui, pour la première fois, prenait en compte les infractions en matière de conditionnalité dans le calcul du taux d'erreur, étant donné que «les obligations en matière de conditionnalité sont des exigences légales fondamentales que tous les bénéficiaires de paiements directs doivent respecter; elles constituent les conditions de base et, dans bien des cas, les seules conditions à remplir pour avoir droit au versement du montant intégral des paiements directs» ; demande, à cet égard, à la Cour des comptes d'expliquer et de justifier de manière plus précise son ch ...[+++]

119. Takes note of the Court of Auditors' approach which for the first time included cross compliance infringements in the calculation of the error rate as ‘cross- compliance obligations are substantive legal requirements that must be met by all recipients of direct aid and are the basic and in many cases the only conditions to be respected in order to justify the payments of full amount of direct payments’ ; asks the Court of Auditors in this context to further explain and justify its changes of methodology; calls on the Commission and the Court of Auditors to agree on a consistent methodology with a view to rendering the yearly budge ...[+++]


115. prend acte de l'approche de la Cour des comptes qui, pour la première fois, prenait en compte les infractions en matière de conditionnalité dans le calcul du taux d'erreur, étant donné que "les obligations en matière de conditionnalité sont des exigences légales fondamentales que tous les bénéficiaires de paiements directs doivent respecter; elles constituent les conditions de base et, dans bien des cas, les seules conditions à remplir pour avoir droit au versement du montant intégral des paiements directs"; demande, à cet égard, à la Cour des comptes d'expliquer et de justifier de manière plus précise son cha ...[+++]

115. Takes note of the Court of Auditors' approach which for the first time included cross compliance infringements in the calculation of the error rate as "cross- compliance obligations are substantive legal requirements that must be met by all recipients of direct aid and are the basic and in many cases the only conditions to be respected in order to justify the payments of full amount of direct payments"; asks the Court of Auditors in this context to further explain and justify its changes of methodology; calls on the Commission and the Court of Auditors to agree on a consistent methodology with a view to rendering the yearly budget ...[+++]


Il convient que la Commission soit investie de pouvoirs délégués afin de modifier les exigences techniques, mais votre rapporteure a transféré de l'annexe dans le corps du règlement de nombreuses exigences jugées fondamentales, et donc limité le champ de la délégation.

It is appropriate that the Commission should have delegated powers to change the technical requirements, but your rapporteur has moved many requirements considered essential from the annex into the regulation and thus limited the scope of delegation.


12. souligne que la liberté et l'indépendance des médias, publics ou privés, sont des exigences démocratiques fondamentales; invite les autorités de la Bosnie-et-Herzégovine à promouvoir des médias indépendants et divers, non soumis aux ingérences politiques, et à permettre aux médias d'informer librement, d'où que ce soit dans le pays, en garantissant l'accès à l'information; condamne vivement les attaques visant les journalistes et demande aux autorités compétentes de prendre des mesures appropriées pour éviter qu'elles ne se renouvellent à l'avenir; lance un appel aux médias, notamment aux organismes de radio p ...[+++]

12. Emphasises that the freedom and independence of the media, both public and private, are basic democratic requirements; calls on the BiH authorities to strengthen independent and diverse media free of political interference and allow the media to report freely from all parts of the country by ensuring access to information; condemns sharply attacks on journalists and calls on the competent authorities to take appropriate measures to avoid such attacks in the future; calls on the media, including public broadcasting services, for zero tolerance towards hate speech; stresses the need for the political independence of the regulatory ...[+++]


Si deux chambres légitimes au point de vue électoral en arrivaient à des conclusions différentes sur une mesure, cela représenterait une menace claire à la théorie du gouvernement responsable et à l'exigence constitutionnelle fondamentale qu'un gouvernement doit être en mesure de gérer le programme législatif dans les chambres législatives.

What a steep threshold to get over. With respect to two electorally legitimate houses coming to different conclusions on a measure, clearly that would pose a threat to the theory of responsible government and the fundamental constitutional requirement that the government be able to manage a legislative agenda in the legislative chambers.


La situation est telle que les trois institutions européennes qui ont suivi l’évolution des événements en Biélorussie, à savoir l’OSCE, le Conseil de l’Europe et l’Union européenne elle-même - la troïka parlementaire -, n’ont pas hésité à les qualifier d’incompatibles avec les exigences démocratiques fondamentales, et elles ont interrompu les relations avec cette république jusqu’à ce que ces exigences soient remplies.

So much so that the three European institutions which have monitored the development of events in Belarus, the OSCE, the Council of Europe and the European Union – the parliamentary troika – has had no hesitation in describing these events as incompatible with minimum democratic requirements and has suspended its relations with that Republic until those requirements are met.


w