(8) Par conséquent, les règlements de la CEE-ONU auxquels l'Union adhère en application de la décision 97/386/CEE, ainsi que les modifications apportées aux règlements de la CEE-ONU auxquels l'Union a déjà adhéré, devraient être intégrés dans la procédure de réception UE par type, soit en tant qu'exigences pour la réception UE par type de véhicules, soit en se substituant à la législation de l'UE existante.
(8) Consequently, UNECE Regulations to which the Union accedes, in application of Decision 97/836/EC, and amendments to UNECE Regulations to which the Union has already acceded should be incorporated within the EU type-approval procedure either as requirements for EU vehicle type-approval, or as alternatives to existing Union law.