Nous connaissons peut-être les raisons de nature historique qui expliquent que nous ne disposons pas, à l'heure actuelle, d'un plan national en matière d'énergie, ou d'une stratégie exhaustive en matière d'énergie englobant toutes les administrations, mais comme vous l'avez mentionné d'entrée de jeu, vu l'accroissement de la population mondiale, et comme des pays d'Asie convoitent les abondantes ressources naturelles du Canada, nous avons la responsabilité collective d'examiner tout cela de façon minutieuse, détaillée et sérieuse.
Historically we perhaps know reasons why we do not currently have a national energy plan, or an energy strategy that is comprehensive and cuts across jurisdictions, but, as you mentioned at the outset, with a booming population and countries in Asia looking to our rich natural resources within the boundaries of Canada, it will be incumbent upon us collectively to take a good, long, hard look.