Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture exercée comme occupation accessoire
Agriculture exercée comme profession secondaire
Discrimination exercée en raison de la nationalité
Discrimination fondée sur la nationalité
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Option choisie
Option déjà exercée
Option exercée
Option levée
Pression de la pêche
Pression exercée par la pêche
Pression exercée sur les ressources de pêche
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Retraité
Réactionnelle

Vertaling van "exercée en raison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
discrimination exercée en raison de la nationalité | discrimination fondée sur la nationalité

discrimination on grounds of nationality


agriculture exercée comme occupation accessoire | agriculture exercée comme profession secondaire

part-time farming


pression de la pêche | pression exercée par la pêche | pression exercée sur les ressources de pêche

fishing pressure


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


option déjà exercée [ option exercée | option levée | option choisie ]

existing election [ signed option | signed election ]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

Exposure to radiation from nuclear reactor because of meltdown


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que l'article 18 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne interdit toute forme de discrimination, qu'elle soit directe ou indirecte, exercée en raison de la nationalité;

A. whereas Article 18 of the Treaty on the Functioning of the European Union prohibits discrimination of any kind on the basis of nationality, whether direct or indirect;


C. considérant que le droit d'être protégé contre les discriminations exercées en raison de la nationalité est consacré par l'article 18 du traité FUE et que celui d'être protégé contre les discriminations fondées sur la race ou l'origine ethnique est garanti par l'article 10 du même traité;

C. whereas the right to protection from discrimination on grounds of nationality is enshrined in Article 18 TFEU, and protection from discrimination based on racial or ethnic origin in Article 10 TFEU;


– vu l'article 18 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui interdit toute discrimination exercée en raison de la nationalité,

– having regard to Article 18 of the Treaty on the Functioning of the European Union, which prohibits discrimination on grounds of nationality,


C. considérant que le droit d'être protégé contre les discriminations exercées en raison de la nationalité est consacré par l'article 18 du traité FUE et que celui d'être protégé contre les discriminations fondées sur la race ou l'origine ethnique est garanti par l'article 10 du même traité;

C. whereas the right to protection from discrimination on grounds of nationality is enshrined in Article 18 TFEU, and protection from discrimination based on racial or ethnic origin in Article 10 TFEU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième partie du TFUE, qui est désormais intitulée «Non-discrimination et citoyenneté de l'Union», intègre dans son article 18 (ex-article 12 du traité instituant la Communauté européenne – TCE) les dispositions prohibant toute discrimination exercée en raison de la nationalité et incorpore dans son article 19 (ex-article 13 TCE) celles qui interdisent toute discrimination fondée sur d'autres motifs (le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle)[4].

Part Two of the TFEU is now entitled "Non discrimination and citizenship of the Union" and integrates the provisions on non-discrimination, both on grounds of nationality, in its Article 18 (ex-Article 12 of the Treaty establishing the European Community (TEC) and on other grounds (sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation) in its Article 19 (ex-Article 13 TEC)[4].


Dans le domaine d'application des traités, et sans préjudice des dispositions particulières qu'ils prévoient, est interdite toute discrimination exercée en raison de la nationalité.

Within the scope of application of the Treaties, and without prejudice to any special provisions contained therein, any discrimination on grounds of nationality shall be prohibited.


L’article 18 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) interdit toute discrimination exercée en raison de la nationalité.

Article 18 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) prohibits discrimination on grounds of nationality.


L'égalité des chances est un principe général dont deux aspects essentiels sont l'interdiction de la discrimination exercée en raison de la nationalité (article 12, ex-article 6 du traité) et l'égalité des rémunérations des hommes et des femmes (article 141, ex-article 119).

Two key elements of the general principle of equal opportunities are the ban on discrimination on grounds of nationality (Article 12 of the EC Treaty, formerly Article 6) and equal pay for men and women (Article 141 of the EC Treaty, formerly Article 119).


9. demande à la CIG d'inclure dans le traité un nouvel article 6a permettant d'élargir la notion d'interdiction de toute discrimination actuellement prévue en raison de la nationalité aux discriminations exercées en raison de la race, de l'appartenance ethnique, de la couleur de la peau, du sexe, de l'identité sexuelle, de l'âge, de la religion, des opinions politiques ou philosophiques, de l'appartenance à une minorité et du handicap;

9. Urges the Intergovernmental Conference to add a new Article 6a to the Treaty enabling the concept of prohibition of any form of discrimination, which at present applies only on grounds of nationality, to be extended to include discrimination on grounds of race, ethnic origin, of colour, of sex, of sexual orientation, of age, religion, political or philosophical opinions, membership of a minority or a disablement;


2. Dans le domaine d'application des traités et sans préjudice de leurs dispositions particulières, toute discrimination exercée en raison de la nationalité est interdite.

2. Within the scope of application of the Treaties and without prejudice to any of their specific provisions, any discrimination on grounds of nationality shall be prohibited.


w