Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exercer la présidence
Exercer les fonctions de président
Exercer votre délégation d'acquisition
Le membre exerçant la présidence
État membre exerçant la présidence
État membre qui exerce la présidence du Conseil

Traduction de «exercé votre présidence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État membre qui exerce la présidence du Conseil

Member State which holds the Presidency of the Council


État membre exerçant la présidence

country holding the presidency


le membre exerçant la présidence

the member holding the office of President




Exercer votre délégation d'acquisition

Exercising Your Procurement Delegation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'en appelle à l'autorité que vous confère votre fonction, monsieur le Président, et je vous rappelle l'appui que vous avez de la Chambre pour exercer votre pouvoir discrétionnaire au nom de la démocratie dans cette Chambre.

I appeal to you in your position in the chair, Mr. Speaker, that you have the authority and the support of the House to use your discretion to give democracy a greater chance in the House.


Le président: Comment pouvez-vous compter sur nous pour exercer des pressions en votre nom et dire au gouvernement quels sont les problèmes si vous n'en parlez pas dans votre rapport?

The Chair: How do you expect us to lobby on your behalf and tell the government the issues if you're not going to include them in your report?


J’ai vraiment apprécié la manière dont vous avez exercé votre présidence aujourd’hui et j’espère que vous partagerez vos formidables compétences avec les autres vice-présidents du Parlement.

I really appreciate the way you exercised your chairmanship today, and I hope you will share your wonderful skills with other vice-chairs of Parliament.


En tant que pays exerçant la Présidence, votre mission principale est celle de donner une impulsion forte au processus de ratification du Traité de Lisbonne.

As holder of the Presidency, your fundamental task is to give a strong impetus to the process of ratifying the Lisbon Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Je suis convaincu que sous votre présidence, la Pologne multipliera les succès au sein de l'Union européenne et continuera à exercer une influence positive sur le développement démocratique de l'Europe.

"I am sure that under your presidency, Poland will prosper ever more within the European Union, and continue to be a positive force for European democratic development.


Un élément fondamental de votre décision, monsieur le Président, est que le Parlement doit avoir accès à ces documents pour exercer son droit de demander des comptes au gouvernement.

Fundamental to your ruling, Mr. Speaker, is that Parliament, in exercising its right to hold government to account, would have access to these documents.


Voilà qu'on exerce certaines pressions pour que je maintienne un rythme plus soutenu, mais j'ai bien entendu votre commentaire (L'article 12 est adopté.) (Article 13) Le président: Nous avons un amendement libéral à la page 14 de votre cahier.

I'm getting some pressure to keep the pace moving, but I certainly hear your comment (Clause 12 agreed to) (On clause 13) The Chair: We have a Liberal amendment on page 14 in your package.


Il est évident que la Russie exerce à présent des pressions intenses sur votre pays - je peux vous assurer que la Géorgie a fait l’objet de longs débats au cours du dîner avec le président Poutine -, et vous disposez aujourd’hui d’une excellente occasion d’expliquer votre situation à ce Parlement, afin que les représentants des peuples d’Europe puissent entendre de votre bouche même les conditions difficiles auxquelles votre pays doit faire face et les problèmes de dépenda ...[+++]

It is clear that Russia is now putting great pressure on your country – I can tell you that your country was discussed at great length at the dinner with President Putin – and you now have a great opportunity, on addressing the European Parliament, to explain the situation so that the representatives of the peoples of Europe can hear directly from you about the difficult circumstances being experienced by your country and the problems relating to energy dependency on your great neighbour.


C'est la première fois que votre pays exerce la présidence. Votre ambassadeur, avec beaucoup d'humour, a déclaré - s'il m'est permis de reprendre publiquement sa comparaison - que présider l'Union pour la première fois, c'était comme perdre son pucelage.

This is your first presidency, and your Ambassador – if I may say this in public – has very nicely compared a first presidency with losing one’s virginity. He certainly did not wish to lose it in a violent manner.


Nous vous demandons instamment d'exercer votre influence comme président du Conseil pour que tous les gouvernements envoient à cette Convention des personnalités dont la voix est écoutée dans les capitales nationales et a un poids dans les gouvernements, et ce afin que ce qui sera décidé par la Convention ait aussi un effet contraignant pour les gouvernements nationaux dans les pays de l'Union européenne.

We ask you most sincerely to exert your influence as President-in-Office of the Council so that all governments send personalities to this Convention whose words carry weight in the national capitals and governments, so that what is decided in the Convention may also have something of a cohesive effect on the national governments in the countries of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercé votre présidence ->

Date index: 2025-06-15
w