On notera que, tout comme le prévoit le règlement initial, des exemptions sont aussi prévues pour les produits utilisés par les missions diplomatiques des Etats membres en RFY ou par une force militaire internationale de maintien de la paix, de même que dans les cas où il est prouvé de manière irréfutable que le pétrole servira à des fins strictement humanitaires.
It can be noted that as provided in the original Regulation, exemptions are also foreseen for products used by diplomatic missions of the Member States in the FRY or by an international military peace-keeping presence, as well as those cases where there is conclusive evidence that it would serve strictly humanitarian purposes.