Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est un exemple particulièrement pertinent.

Traduction de «exemples particulièrement pertinents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleu ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a pa ...[+++]


déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)

wastes whose collection and disposal is not subject to special requirements in view of the prevention of infection (e.g. dressings, plaster casts, linen, disposable clothing, diapers)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour citer un exemple particulièrement pertinent dans le contexte contemporain du débat sur la politique en matière de drogues, Harcourt fait observer que les allégations des tenants de la réduction des préjudices détournent l’attention des arguments conservateurs se rapportant au préjudice pour la faire porter plutôt sur les préjudices causés par des politiques prohibitives en matière de drogues.

To cite an example of particular relevance, in the contemporary context of drug policy debates, Harcourt notes that the claims of harm reduction advocates shift the focus away from conservative harm arguments to the harms caused by prohibitive drug policies.


C'est un exemple particulièrement pertinent.

It is a particularly good example.


Ces audits sont des exemples particulièrement pertinents et efficaces d'audits nationaux couronnés de succès et font office de références pour tous les membres de l'INTOSAI.

As examples of particularly effective national audits, they serve internationally as benchmarks for all INTOSAI members.


Je me demande si vous avez des exemples particulièrement pertinents, soit positifs, soit négatifs, de solutions qui ont été adoptées et qui étaient ou non fondées sur des preuves concluantes.

I wonder if you have any particularly good examples, either positive or negative, of solutions that were adopted and which either were or were not based on solid evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. considère que, pour développer le plein potentiel des marchés publics, le critère du prix le plus bas ne devrait plus être le critère déterminant pour l'attribution des marchés et qu'il y a lieu de le remplacer de façon générale par celui de l'offre économiquement la plus avantageuse, en termes d'avantages économiques, sociaux et environnementaux, compte tenu du coût total du cycle de vie des produits, des services ou des travaux concernés; souligne que cela n'exclurait pas de choisir le prix le plus bas comme critère décisif dans le cas des biens ou des services hautement normalisés; demande à la Commission d'inventer une méthode, en coopération étroite avec les États membres, pour procéder au calcul des coûts du cycle de vie, sur un ...[+++]

13. Takes the view that, in order to develop the full potential of public procurement, the criterion of lowest price should no longer be the determining one for the award of contracts, and that it should, in general, be replaced by the criterion of most economically advantageous tender, in terms of economic, social and environmental benefits – taking into account the entire life-cycle costs of the relevant goods, services or works; stresses that this would not exclude the lowest price as a decisive criterion in the case of highly sta ...[+++]


13. considère que, pour développer le plein potentiel des marchés publics, le critère du prix le plus bas ne devrait plus être le critère déterminant pour l'attribution des marchés et qu'il y a lieu de le remplacer de façon générale par celui de l'offre économiquement la plus avantageuse, en termes d'avantages économiques, sociaux et environnementaux, compte tenu du coût total du cycle de vie des produits, des services ou des travaux concernés; souligne que cela n'exclurait pas de choisir le prix le plus bas comme critère décisif dans le cas des biens ou des services hautement normalisés; demande à la Commission d'inventer une méthode, en coopération étroite avec les États membres, pour procéder au calcul des coûts du cycle de vie, sur un ...[+++]

13. Takes the view that, in order to develop the full potential of public procurement, the criterion of lowest price should no longer be the determining one for the award of contracts, and that it should, in general, be replaced by the criterion of most economically advantageous tender, in terms of economic, social and environmental benefits – taking into account the entire life-cycle costs of the relevant goods, services or works; stresses that this would not exclude the lowest price as a decisive criterion in the case of highly sta ...[+++]


L’exemple mentionné par le député sur le recyclage des téléphones portables mis au rebut est particulièrement pertinent.

The example provided by the honourable Member on the recycling of discarded mobile phones is particularly relevant.


La majeure partie des dépenses, dans la mesure où les détails nous permettent de le déterminer, concerne des secteurs où le gouvernement fédéral est soit moins compétent que les administrations provinciales et municipales, ou n'a pas donné la preuve qu'il a les capacités voulues pour régler les problèmes, et où les modalités qui sont censées permettre d'atteindre un tel résultat — et l'enseignement postsecondaire est un exemple particulièrement pertinent — n'ont pas été bien réfléchies.

The focus of the expenditure, inasmuch as the specifics allow us to tell, is in areas where the federal government is either less competent than provincial and municipal governments, where it has shown no great skill in the past of solving problems, and where the mechanics that are supposed to achieve the result — and the post-secondary education is a particularly good example of this — appear not to have been thought through.


Le prochain semestre sera aussi particulièrement pertinent en ce qui concerne les choix politiques, énergétiques et environnementaux, et en ces matières l’Europe ne peut avoir qu’un seul objectif: continuer à donner l’exemple dans les questions environnementales et, en particulier, dans la lutte contre le changement climatique.

The next half-year will also be particularly relevant as regards political, energy and environmental options, and, on those matters, Europe can have only one objective: to continue to take the lead in environmental issues and, in particular, in the fight against climate change.


À titre d'exemple particulièrement pertinent pour aider les victimes, la convention mentionne l'assistance psychologique et matérielle, et un hébergement convenable.

As examples that are particularly relevant to assisting trafficking victims, the convention mentions psychological and material assistance, and appropriate and secure accommodation.




D'autres ont cherché : exemples particulièrement pertinents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemples particulièrement pertinents ->

Date index: 2024-04-20
w