Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Exemple caractéristique
Exemple typique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Typiquement
à titre d'exemple
à titre typique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «exemple typique lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exemple caractéristique [ exemple typique ]

illustrative case


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


à titre d'exemple [ à titre typique | typiquement ]

typically speaking


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspa ...[+++]

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, à Aviano, lorsque nous y sommes allés durant le conflit au Kosovo, qui était une mission typique, lorsque nous avons débuté les missions de bombardement, les premières nuits, nous avions des avions ennemis dans l'air.

As an example, in Aviano, when we flew in during the conflict at Kosovo, which was a typical mission, when we started the bombing missions, the first few nights we had enemy airplanes in the air.


Nous en avons un autre exemple typique lorsqu'on regarde le projet de loi devant nous.

There is another good example of this in the bill before us now.


Nous pouvons citer un exemple typique survenu en 1961, lorsque le gouvernement a présenté un projet de loi visant à destituer de son poste le Gouverneur de la Banque du Canada, James Coyne.

A classic example occurred in 1961, when the government introduced a bill to remove James Coyne as Governor of the Bank of Canada.


L’internet est un exemple typique d’un instrument qui peut être très utile aux personnes, mais aussi très préjudiciable à la société lorsqu’il est exploité par des criminels.

The Internet is a classic example of something which is can greatly benefit people, but which can be harmful to society when exploited by criminals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (SV) Le rapport de Gabriele Zimmer est l’exemple typique de ce qu’il se produit lorsque le thème choisi n’est pas suffisamment bien défini.

− (SV) Gabriele Zimmer’s report is a typical example of what happens when the chosen subject is not sufficiently well defined.


Nous avons entendu un exemple typique lorsque mon adjoint a comparu devant le comité : nous avons dû nous adresser au Conseil privé et au Conseil du Trésor pour déterminer ce que nous pouvions dire au comité puisque la décision du Conseil du Trésor concernant nos dépenses additionnelles était considérée comme de l'information confidentielle du Cabinet.

We had a classic example of that when my deputy appeared before this committee, where we had to find out from Privy Council and Treasury Board what we could tell the committee, because half of the Treasury Board decision of our extra spending was considered to be a cabinet confidence.


Un exemple typique en est donné par le fait que les prix des combustibles grimpent, lorsque ceux du pétrole brut sont à la hausse, alors qu’ils ne baissent guère, lorsque les prix du brut redescendent et que, parallèlement, la valeur du dollar, utilisé pour le calcul des ventes de brut, baisse par rapport à l’euro.

A typical example would be the fact that fuel prices rise as oil prices go up, but generally do not go down as oil prices fall, and this is particularly relevant at a time when the dollar, in which oil purchases are calculated, falls against the euro.


Un exemple typique en est donné par le fait que les prix des combustibles grimpent, lorsque ceux du pétrole brut sont à la hausse, alors qu' ils ne baissent guère, lorsque les prix du brut redescendent et que, parallèlement, la valeur du dollar, utilisé pour le calcul des ventes de brut, baisse par rapport à l'euro.

A typical example would be the fact that fuel prices rise as oil prices go up, but generally do not go down as oil prices fall, and this is particularly relevant at a time when the dollar, in which oil purchases are calculated, falls against the euro.


Mme Bedford est un exemple typique de la vulnérabilité dont les trafiquants profitent lorsque des hommes sont prêts à payer pour avoir des relations sexuelles.

Ms. Bedford is a textbook example of the type of vulnerability that traffickers will exploit when there are men who are willing to pay for sex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple typique lorsqu ->

Date index: 2024-04-06
w