Le soutien d'urgence, en autant que vous ne le conjuguiez pas à un produit et ne le reliez pas à la structure actuelle des prix et à la superficie en acres, par exemple, en autant qu'il soit général, en ce sens qu'il ne devrait pas influer directement sur la production et le commerce, il n'est pas considéré assujetti à l'engagement.
Emergency support, as long as you don't couple it with a commodity and link it to the current price structure and to the level of acreage, for example, as long as you make it general, in the sense that it shouldn't directly affect output and trade, is not regarded as subject to the commitment.