Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «exemple parmi tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les casinos-croisières n'étaient qu'un exemple parmi tant d'autres, et l'étude du projet de loi C-51 nous a permis d'identifier d'autres exemples illustrant le manque de volonté politique du gouvernement d'en face.

Gambling on cruise ships is but one example, and consideration of Bill C-51 has helped us identify more examples of this government's lack of political resolve.


On le voit carrément ici. L'exemple du logement social et du manque d'engagement de la part du gouvernement conservateur n'est qu'un exemple parmi tant d'autres.

This is quite evident here; the issue of social housing and the Conservative government's lack of commitment is only one of many examples.


Le gouvernement n'a jamais consulté, par exemple, le Centre de toxicomanie et de santé mentale, soit le principal centre de traitement en matière de santé mentale et de toxicomanie au Canada, ni la Société canadienne de la schizophrénie ou l'Association des psychiatres du Canada, et ce ne sont que quelques exemples parmi tant d'autres.

It never consulted, for instance, with Centre for Addiction and Mental Health, which is Canada's largest mental health and addiction treatment facility, or the Schizophrenia Society of Canada or the Canadian Psychiatric Association, among many others.


Ce n’est qu’un exemple parmi tant d’autres des frustrations provoquées par une mauvaise mise en œuvre.

This is just one of many examples of how poor implementation leads to frustration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est qu’un exemple parmi tant d’autres.

That is only one example.


Il ne s’agit là que de trois exemples parmi tant d’autres que je pourrais mentionner.

These are just three examples out of the many others I could mention.


Une mise à disposition généralisée des défibrillateurs est un exemple parmi tant d’autres.

Widespread availability of defibrillators is one of many examples.


La situation inquiétante des stocks de cabillaud n'est qu'un exemple parmi tant d'autres.

The perilous state of cod stocks in the North Sea is but one example.


Le système qu'on désire mettre en place veut corriger cette injustice qu'on connaît déjà depuis trop fort longtemps (1305) J'ai des exemples, et je l'ai vécu personnellement, où des aides-pêcheurs aux Îles-de-la-Madeleine-c'est un exemple parmi tant d'autres-travaillaient, et travaillent toujours, dix semaines par année pour se qualifier à recevoir 42 semaines d'assurance-chômage.

The system we are proposing will right this wrong which has been going on for much too long (1305) I can give you some first-hand examples. In the Magdalen Islands, there are fisherman's helpers-this is just one example among many others-who people used to work and still work 10 weeks a year to qualify for 42 weeks of UI benefits.


Quelques exemples, parmi tant d'autres, de projets ayant obtenu un co- financement communautaire : * un projet régional visant à développer des programmes d'enseignement du néerlandais dans les petites entreprises; * un projet transfrontalier pour l'enseignement du danois et de l'allemand; * la production de supports pédagogiques multimedia pour l'enseignement de l'allemand économique; * Euro-Transpo-Langues, un projet transnational pour l'enseignement de quatre langues de la Communauté dans le secteur du transport routier; * des projets de dictionnaires pédagogiques et fonctionnels, tel qu'un dictionnaire commercial allemand/grec et ...[+++]

To give a very brief idea of just some of the projects being co-financed by the Community, we might mention: * a regional project aiming to develop teaching programmes for Dutch in small businesses; * a transfrontier project for the teaching of Danish and German; * the production of multimedia aids for the teaching of economic German; - 2 - * Euro-Transpo-Langues, a transnational project for the teaching of four Community languages in the road transport sector; * teaching and functional dictionary projects, e.g. a German-Greek commercial dictionary and another for Danish-Greek; * transnational events organised by specialist associations dealing with the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple parmi tant ->

Date index: 2021-04-23
w