Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple nous donnons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, nous donnons de l'information à tous ceux qui veulent publier des renseignements sur la convention, lorsqu'on nous en fait la demande.

For example, we provide any input to anyone publishing information about the convention when requested to do so.


Certaines choses doivent de toute évidence être réglementées, et nous travaillons en étroite collaboration avec d'autres agences—par exemple, nous donnons des conseils au CRTC sur la déréglementation.

Certain things clearly require regulation, and we work very closely with other agencies—for example, giving the CRTC advice on how to deregulate.


Par exemple, nous donnons de la formation linguistique à des infirmières qui travaillent pour qu'elles puissent offrir des services en anglais.

For example, we give language training to working nurses so they can offer services in English.


Pour que nous puissions aujourd’hui contraindre ou convaincre nos partenaires, nous devons montrer que notre détermination est absolument intacte, montrer, par exemple, que nous nous donnons les moyens d’honorer nos engagements envers les pays du sud.

For us to be able now to force or persuade our partners, we must show that our determination is absolutely intact, show, for example, that we will do what it takes to honour our commitments to the countries of the South.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela a démontré – si quelqu’un avait encore besoin de preuves – que collectivement et avec un rôle moteur fort, nous pouvons obtenir énormément plus que ce qu’un simple pouvoir militaire ou des richesses économiques peuvent nous apporter, simplement par l’exemple que nous donnons et les tactiques que nous employons.

It proved – if anybody needed further proof – that collectively and with strong leadership we can achieve an awful lot more than mere military might or economic wealth can bring to us, simply by the example that we give and the tactics that we employ.


Nous devons faire attention à ce qui figure au menu au Parlement et à quel exemple nous donnons en matière de durabilité écologique et de protection de certaines espèces.

We need to look at what is on the menu in the Parliament and what kind of example we are setting in relation to ecological sustainability and the protection of certain species.


Pourquoi ne donnons-nous pas un vrai pouvoir aux citoyens et ne leur permettons-nous pas d’élire directement le président de la Commission, par exemple, ou pourquoi ne créons-nous pas la possibilité d’un référendum européen collectif - donc non pas 25 ou 27 petits référendums, mais un véritable référendum européen - ou pourquoi ne créons-nous pas un véritable espace politique européen, en d’autres termes une res publica européenne?

Why do we not give the citizens real power and get them to directly elect the President of the Commission, for example, or create the possibility of a European collective referendum – so not 25 or 27 small referendums, but a true European referendum – or why do we not create a truly European political space, in other words a European res publica?


Nous donnons pourtant des exemples de solidarité.

We are, however, setting an example of solidarity.


Par exemple, nous donnons beaucoup d'argent aux pays d'Amérique centrale.

For example, we give a large amount of money to Central America.


Par exemple, nous donnons couramment des conseils sur l'enregistrement des personnes évacuées et les questions à leur poser, et sur la fourniture de vêtements, de logement et d'alimentation en cas d'urgence.

For example, we advise routinely on evacuee registration and inquiry, and on the provision of emergency clothing, lodging and food.




D'autres ont cherché : exemple nous donnons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple nous donnons ->

Date index: 2023-06-13
w