Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alternatif
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
En va-et-vient
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "exemple ne vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres exemples concernent la nouvelle stratégie intégrée du programme Erasmus+ et le nouveau programme Horizon 2000 – le programme de financement de l'UE en matière de recherche et d'innovation – qui met l'accent sur l'excellence dans les sciences, la prééminence industrielle et l'importance de relever les défis de société et vient compléter les objectifs des partenariats d'innovation prévus dans les initiatives phares.

Other examples regard the new, integrated approach of the Erasmus+ programme and the new Horizon 2020 programme – the EU funding programme for research and innovation – which puts the emphasis on excellence in science, industrial leadership and the importance of tackling societal challenges and thus complements the objectives of the Innovation Partnerships foreseen in the flagships.


Les références qui ont été faites concernent les droits fondamentaux et j’y suis très sensible, mais aucun exemple ne vient les étayer.

The references that are made are to fundamental rights and I am very sensitive to that, but without any confirmative example.


Il y a d’autres pays où la liberté de la presse et la liberté d’expression sont enfreintes, la République tchèque, par exemple, qui vient de passer une loi limitant la liberté de la presse ou l’Irlande qui a voté une loi draconienne contre le blasphème.

There are other countries where there are violations of press freedom or freedom of speech, such as the Czech Republic, which has just passed a law restricting the freedom of the press, or Ireland, which has passed a draconian blasphemy law.


Je vais vous donner un exemple qui vient d’Allemagne, mon pays d’origine, de ce qu’il ne faut pas faire.

I will give you an example from Germany, my home country, of how not to do it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La catastrophe écologique qui nous menace, chers collègues, exige des mesures drastiques et l’exemple nous vient pour une fois d’Outre-Atlantique, où l’État de Californie incite à la réflexion en portant plainte contre les plus gros constructeurs automobiles pour atteinte à l’environnement et dommage à la santé publique.

The threat of an environmental disaster that hangs over us, ladies and gentlemen, requires drastic measures, and an example of this comes for once from the United States, where the State of California has provided food for thought by lodging a complaint against the largest car manufacturers for damage to the environment and public health.


Un autre exemple nous vient de l’océan Pacifique, où l’organisation régionale CIPT est parvenue à réduire très fortement certains types de captures accessoires, notamment celles de dauphins.

Another example comes from the Pacific Ocean, where the regional body, the IATTC, has succeeded in dramatically reducing certain types of by-catch, namely dolphins.


De Plus, un recrutement éthique devrait être envisagé pour les secteurs particulièrement vulnérables à la fuite des cerveaux: c'est ainsi, par exemple, que la crise mondiale des ressources humaines dans le secteur de la santé, notamment les graves pénuries de professionnels de la santé que connaissent certaines parties de l'Afrique et que vient aggraver encore l'exode des cerveaux, exige une approche globale et cohérente du recrutement éthique des professionnels de la santé[12].

Moreover, ethical recruitment should be considered for sectors particularly vulnerable to brain drain: for example, the global crisis in human resources for health, with severe health worker shortages in parts of Africa in particular, which are compounded by the brain drain, requires a comprehensive and coherent approach to ethical recruitment of health workers[12].


Un autre exemple est le projet de coopération Union européenne-Asie dans le domaine de l'aviation civile, qui vient d'être engagé.

Another is the recently launched EU-Asian Civil Aviation Cooperation project.


Un bon exemple est la nouvelle installation de superpétroliers à Dalian, qui vient à peine de décrocher sa première commande de superpétrolier, malgré les tentatives qui sont faites depuis un certain nombre d'années pour pénétrer le marché.

A good example is the new VLCC facility at Dalian that has only just managed to attract its first VLCC order, despite trying to get into the market for a number of years.


L'initiative eLearning a été élaborée dans ce contexte. ELearning ne vise pas à créer des processus nouveaux ou parallèles, pas plus qu'elle ne vient doubler d'autres initiatives. ELearning articule ensemble les différents composants des actions de eEurope, ainsi que des lignes directrices dans le domaine de l'emploi telles que définies dans le processus de Luxembourg et dans d'autres actions communautaires comme par exemple, la recherche, de manière à garantir une cohérence d'ensemble et de l'efficacité dans la communication vis-à-vi ...[+++]

The eLearning initiative has been developed in this context. eLearning does not open new or parallel processes, nor does it duplicate other initiatives. eLearning brings together the different education components of eEurope actions, of the employment guidelines of the Luxembourg process and in other Community actions, such as, for example, research, to ensure their global coherence and their effective presentation to the education world.


w