Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Approche guidée par les exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Généralisation guidée par exemples
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Indicateur d'état de la batterie
Indicateur d'état de la pile
Indicateur de charge de la batterie
Indicateur de charge de la pile
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «exemple les indicateurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]

example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


indicateur de charge de la pile | indicateur d'état de la pile | indicateur d'état de la batterie | indicateur de charge de la batterie

battery level indicator | battery strength indicator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'efficacité des systèmes de justice: par exemple, les indicateurs de l'efficacité des procédures sont la durée des procédures, le taux de variation du stock d'affaires pendantes et le nombre de celles-ci; les indicateurs de qualité: par exemple, la formation, le suivi et l'évaluation des activités des juridictions, le recours aux enquêtes de satisfaction, le budget et les ressources humaines; l'indépendance: par exemple, le tableau de bord comprend des données provenant de différentes enquêtes relatives à la perception de l'indépen ...[+++]

Efficiency of justice systems: indicators on the efficiency of proceedings: length of proceedings, clearance rate and number of pending cases. Quality indicators: training, monitoring and evaluation of court activities, the use of satisfaction surveys, budget, and human resources. Independence: the Scoreboard incorporates data from different surveys on the perceived judicial independence by companies and the general public.


Le tableau de bord s'appuie sur divers indicateurs couvrant ces paramètres, par exemple des indicateurs relatifs au dépôt électronique des requêtes, à la communication entre les juridictions et les parties, à la formation des juges, aux ressources financières, aux systèmes TIC de gestion des affaires et aux normes en vigueur.

The Scoreboard uses various indicators covering these factors for example, indicators on electronic submission of claims, communication between the courts and parties, training of judges, financial resources, ICT case management systems and standards.


La salinité des océans, le taux d’humidité de la biomasse et le niveau des mers sont des exemples d’indicateurs mesurables.

Some examples of measurable indicators include elements such as ocean salinity or biomass moisture, and sea levels.


Les actions devraient se fonder sur l'identification préalable des besoins au moyen, par exemple, d'indicateurs pertinents nationaux et/ou régionaux comme les taux de chômage et de participation, les taux de chômage de longue durée, les taux d'exposition au risque de pauvreté et le niveau de revenus.

Actions should be based on prior identification of needs by, for instance, using relevant national and/or regional indicators such as unemployment and participation rates, long-term unemployment rates, population at risk of poverty rates and level of income.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions doivent être fondées sur l’identification préalable des besoins au moyen par exemple d’indicateurs pertinents nationaux et/ou régionaux comme les taux de chômage et de participation, les taux de chômage de longue durée, les taux d'exposition au risque de pauvreté et le niveau de revenus.

Actions must be based on prior identification of needs by, for instance, using relevant national and/or regional indicators such as unemployment and participation rates, long-term unemployment rates, population at risk of poverty rates and level of income.


Des exemples d'indicateurs et des objectifs quantifiés pour la SEE sont accessibles dans l'annexe de la présente communication.

Examples of indicators and quantified targets for the EES are provided in the annex to this Communication.


Celle-ci ne devrait pas se limiter aux seuls aspects financiers de la vie de la société. Il est entendu que, le cas échéant, cette approche devrait mener à une analyse des aspects environnementaux et sociaux nécessaires à la compréhension du développement de la société, de ses résultats ou de sa position, y compris, par exemple, des indicateurs-clé de résultats et les questions relatives à l'environnement et aux employés.

It is expected that, where appropriate, this should lead to an analysis of environmental and social aspects necessary for an understanding of the company’s development, performance or position including, for example, key performance indicators and environmental and employee matters.


Dans le cas de pentes de descente supérieures à 4°, l'indicateur lumineux d'angle d'approche (tel, par exemple, l'indicateur de trajectoire d'approche PAPI) devra en règle générale être également visible à la hauteur minimale de descente.

Greater descent slopes will usually require that visual glide slope guidance (e.g. PAPI) is also visible at the Minimum Descent Height.


Que l'on pense, par exemple, aux indicateurs sociaux, à la qualité de l'emploi.

Think for example of the social indicators, of the quality of employment.


13. déplore que le Conseil européen ait appuyé la liste restrictive d'indicateurs structurels proposée par le Conseil ECOFIN au lieu de la liste plus exhaustive proposée par la Commission et le Parlement européen; déplore notamment que le Conseil européen ait supprimé l'indicateur d'efficacité énergétique proposé par la Commission et n'ait pas accepté un seul indicateur environnemental comme par exemple un indicateur des émissions de gaz à effet de serre;

13. Criticises the European Council’s endorsement of the short list of structural indicators proposed by ECOFIN instead of the more comprehensive list proposed by the Commission and the European Parliament; deplores in particular the European Council’s decision to scrap the energy efficiency indicator proposed by the Commission and its failure to agree on a single environmental indicator like an emission indicator for greenhouse gases;


w