Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Approche guidée par les exemples
Base d'exemples
Blog de guerre
Blogue de guerre
Carnet Web de guerre
Carnet de guerre
Colite muqueuse F54 et K58.-
Conflit armé
Corpus d'exemples
Cybercarnet de guerre
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Guerre
Généralisation guidée par exemples
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «exemple la guerre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


guerre [ conflit armé ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]

example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


blogue de guerre | carnet Web de guerre | cybercarnet de guerre | carnet de guerre | blog de guerre

warblog | war blog | war weblog | blog of war
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des circonstances exceptionnelles et inévitables sont notamment réputées exister lorsque, par exemple, une guerre ou une catastrophe naturelle ont des conséquences importantes sur le voyage à forfait.

Such unavoidable and extraordinary circumstances shall be deemed to exist, for example, if the package is significantly affected by warfare or a natural disaster.


Par exemple, la guerre urbaine, la guérilla, la guerre révolutionnaire et la guerre civile ont leurs propres caractéristiques qui les définissent et ont donc souvent leurs propres modes de combat qui les définissent.

For instance, urban warfare, guerrilla warfare, revolutionary warfare, and civil warfare have their own defining characteristics and, thus, often their own defining modes of operations and combat.


Un seul exemple: la guerre et la paix.

One single example: war and peace.


Si l’on se réfère à ce que nous avons appris lors d’autres conflits dans notre propre région, comme par exemple la guerre dans les Balkans, dont j’ai moi-même fait l’expérience, nous ne pouvons cependant pas nous attendre à des résultats rapides.

On the basis of what we have learned from other conflicts in our own neighbourhood, for example the wars in the Balkans that I myself experienced, we cannot however expect any quick results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un peu partout dans le monde, on retrouve de nombreux exemples de guerres ethniques, de guerres civiles.

There are a lot of examples all over the world in terms of ethnic wars, civil wars, so we need some more clarification in order to avoid any ambiguity in the use of the concepts.


Deuxièmement, pour ce qui est des questions liées à l’utilisation militaire de l’espace, celle-ci est, dans les faits, inévitable, mais elle doit se faire à des fins pacifiques. C’est le cas, par exemple, des opérations de type "Petersberg". En tout état de cause, notre commission rejette l’utilisation militaire de l’espace telle qu’elle se présente dans la fameuse politique de la "guerre des étoiles", qui consiste à utiliser l’espace pour y installer des dispositifs de défense antibalistique ou pour mener des guerres de destruction d ...[+++]

Secondly, on the question of the strategic use of space: the strategic use of space is unavoidable de facto, but it must be used for peaceful purposes such as Petersberg-type tasks. In all events, our committee is opposed to the type of strategic mentioned in the famous Star Wars policy. It will, nonetheless, need to be used for missile interception installations in space and during wars, which destroy satellites.


Ensuite, en ce qui concerne la crise réelle des compagnies aériennes, l'état de guerre et l'économie de guerre ont incontestablement précipité les événements qui ont entraîné des conséquences extrêmes pour la Sabena et la Swissair : une crise, comme on l'a rappelé, dont les causes sont multiples, la moindre n'étant certainement pas une gestion manifestement inadéquate du secteur du point de vue stratégique, où l'on a vu des compagnies aériennes peut-être trop individualistes, si l'on peut dire, peu enclines à participer à des regroupements qui leur auraient permis de rationaliser leurs ressources humaines, structurelles et financières ; ...[+++]

Without a doubt, the state of war and the economics of war then precipitated events into a genuine crisis for the airlines which has already had extreme consequences for Sabena and Swissair. As has already been pointed out, the crisis, due to many different causes, not least – there is no doubt – clear strategic mismanagement of the sector, with airlines (which we might describe as too individualistic) unwilling to form consortia, which would have allowed them to streamline human, structural and financial resources; we have seen pricing policies which are misguided and often seeking to evade competition law; there are airports – such as Malpensa, to ...[+++]


Le lcol Landry : À titre d'exemple, la guerre en Irak; lorsque le Canada a proclamé que nous n'étions pas impliqués dans la guerre en Irak, c'était inadmissible.

LCol. Landry: The Iraq war, for example; when Canada said we were not involved with the Iraq war, that was wrong.


Il se passe toutes sortes de choses, par exemple la guerre en Irak et la croissance des économies de l'Asie, par exemple, qui stimulent la demande et entraînent une hausse des prix.

A number of things are going on, like the Iraq war and the growth in the Asian economies, for example, increasing demand and driving prices up.


En ce qui concerne votre troisième exemple, la guerre et l'insurrection, j'ai confirmé avec Diane Davidson qu'il semble bien que cet article ne s'applique pas à ce genre de situation.

With respect to your third instance, war and insurrection, I confirmed with Diane Davidson that it would appear as though that section does not apply to such events.


w