Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Approche guidée par les exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Délégation
Délégation d'autorité
Délégation de pouvoir
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Généralisation guidée par exemples
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «exemple la délégation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]

example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


délégation de pouvoir | délégation d'autorité | délégation

delegation of authority | delegation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a des exemples de délégation dans les deux sens.

There are examples that go both ways.


Le président : Pour faire suite aux questions du sénateur Dickson, quelles seraient les conséquences d'un désaccord? Leur retireriez-vous, par exemple, la délégation de pouvoir?

The Chair: As a follow-up to Senator Dickson's questions, what are the consequences of not agreeing, short of you withdrawing the delegation?


Par exemple, la délégation du Kenya et celle de l'Ouganda comportaient un représentant de la société civile.

But I think it really was a healthy sign that there were a number of delegations.I think, for instance, the Kenyan delegation had a representative from civil society, and so did the Ugandan delegation.


Nous pouvons être fiers, comme le commissaire vient de la dire, que d’autres missions de surveillance aient adopté notre jugement, par exemple la délégation du Commonwealth et l’institut international républicain des États-Unis.

We can be proud – as the Commissioner has just said – that other monitoring missions have subscribed to our judgment, for instance the Commonwealth Delegation and the International Republican Institute from the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la Conférence mondiale sur le changement climatique de novembre dernier, par exemple, la délégation de l’Union siégeait à la place de la Finlande, la Finlande assurant alors la présidence de l’Union.

At the World Conference on Climate Change last November, for example, the Union's delegation sat in Finland's place, as Finland held the Presidency at the time.


Par exemple, la délégation du groupe de travail pourrait choisir de se pencher sur l'industrie du chocolat et visiter des usines d'entreprises en Europe et dans les pays en voie de développement.

For example, the working group delegation might chose to look at the chocolate industry and might visit European Company plants in Europe and the developing world.


À Seattle, par exemple, la délégation des États-Unis comptait environ 150 personnes, celles du Japon et de l'Union européenne environ une centaine alors que la plupart des pays en voie de développement ne comptaient qu'un seul représentant.

In Seattle, for example, the United States’ delegation comprised around 150 people and those of Japan and the European Union around one hundred, whereas most of the developing countries had just one representative.


Je suis généralement très favorable aux plans de la Commission qui visent à allouer à ses délégations davantage de ressources, davantage de personnel et davantage de compétences, mais nous avons beaucoup trop souvent rencontré des exemples de délégations bidon, qui consacraient plus de temps à fréquenter les clubs diplomatiques qu'à véritablement travailler.

I am, in general, very much in favour of the Commission’s plans to provide its delegations with more resources, more employees and more powers but, all too often, we have seen examples of ‘champagne delegations’ which have spent more time in diplomatic clubs than on their real work.


Au sommet de Santiago, par exemple, la délégation canadienne ne comptait aucun représentant de la société civile.

At the Santiago summit, for example, Canada did not have a civil society representative on the Canadian delegation.


Par exemple, la délégation de pouvoirs proposée permettra d'accélérer plusieurs processus réglementaires qui doivent être suivis à l'heure actuelle un facteur important pour les entreprises qui deviennent encore plus concurrentielles et plus soucieuses de leur emploi du temps.

For example, the proposed delegation power will provide the opportunity to expedite many of the regulatory processes which currently must be followed an important consideration for businesses as they become even more competitive and time conscious.


w