Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «exemple intervenir immédiatement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'une au moins de vos propositions est déjà reprise dans le projet de loi C-26, soit la possibilité pour le commissaire à la concurrence d'intervenir immédiatement pour faire cesser certaines situations—dans le cas par exemple de la desserte de Moncton.

We've seen at least one of your suggestions already dealt with in Bill C-26, and that is the competition commissioner being able to step in immediately on a cease-and-desist order in those situations—for example, like you on the Moncton run.


Le gouvernement fédéral peut intervenir immédiatement sans avoir recours à la loi et sans verser directement des crédits, en intervenant par exemple au niveau des quatre cents de la taxe d'accise sur les carburants, de certains frais d'utilisateurs et des correctifs à apporter au système de transport des céréales.

The federal government can take some immediate action without legislation or providing direct money, such as the four cents on fuel excise tax, some user fees, and fixing the grain transportation system.


En cas d'urgence (par exemple d'attentat terroriste), la réintroduction peut intervenir immédiatement.

In urgent cases (e.g. terrorist attack), the re-introduction may be effected immediately.


Dans ces conditions, je dirais que si vous regardez l'exemple de la République centrafricaine ou celui du Nigeria, même dans ces contextes où les gouvernements sont incapables ou réticents, avec les genres de liens décrits plus tôt par Lorna, avec un bon modèle de programmation suscitant un engagement réel et efficace des intervenants locaux, permettant de déterminer immédiatement les lacunes et besoins de protection, permettant d'identifier ceux des intervenants locaux — pas les intervenants étrangers, mais bien les locaux — qui sont ...[+++]

Within that, I would say that if you look at the example of CAR, or at the example of Nigeria, even in those contexts where governments are unable or unwilling, with the right kinds of linkages that Lorna has already discussed, with the right kind of programming model that actually meaningfully engages those local actors, that immediately identifies those protection gaps and needs, that identifies those local actors—not international actors, but local actors—that are immediately able to respond and have legitimacy and the support of t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation égyptienne est un très mauvais exemple pour d’autres pays où cette sorte de spirale de la vengeance ne demande qu’à naître. C’est précisément la raison pour laquelle l’UE se doit d’être vigilante, d’intervenir immédiatement en cas de troubles et de souligner l’importance de l’instauration d’un dialogue pacifique entre les groupes religieux.

The situation in Egypt is a very bad example for other countries where there is a chance of the same sort of spiral of revenge taking place, and that is precisely why the EU has to be vigilant, intervene immediately when there is trouble, and stress the importance of peaceful dialogue between religious groups.


Il importe que l'Union européenne, l'ONU, ainsi que d'autres pays donateurs comme le Portugal et l'Allemagne, maintiennent leur assistance technique et financière, que la Commission et le Conseil accueillent favorablement une demande d'adhésion du Timor oriental au groupe des pays ACP - le programme Tout sauf les armes pourrait par exemple intervenir immédiatement - et que l'UE aide le Timor oriental à élaborer un plan directeur pour l'aide au développement du pays.

It is important for the European Union and the United Nations, as well as other donor countries such as Portugal and Germany, to continue their technical and financial assistance, for the Commission and the Council to take a positive stance on East Timor's application for accession to the ACP – the "Everything But Arms" Initiative, for example, could take effect immediately – and for the EU to support the East Timorese government in developing a master plan for the country's development.


Le seul fait de conseiller, par exemple.Dans certains cas de droit de visite, par exemple, lorsqu'on est véritablement convaincu que le parent qui exerce le droit de visite nuit à l'enfant ou le maltraite, alors je recommanderais que.Le parent qui a la garde devrait immédiatement demander au tribunal d'intervenir.

Simply advising, for example— In some cases where there has been access, for example, and it's strongly believed that the access parent is damaging the child or abusing the child, then I would recommend that she not— The custodial parent with whole access should go immediately to the court and get it ironed out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple intervenir immédiatement ->

Date index: 2022-07-18
w