Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
Lieu historique national du Canada du Fort-George
Lieu historique national du Fort-George
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Mousseron de la Saint George
Mousseron printanier
Névrose cardiaque
Paranoïa
Parc historique national du Fort-George
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Saint George's
Saint George’s
Saint-Georges
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Tricholome de la Saint George
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple george " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Saint George’s | Saint George's | Saint-Georges

St George's


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


mousseron de la Saint George | mousseron printanier | tricholome de la Saint George

saint-George mushroom


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


lieu historique national du Canada du Fort-George [ lieu historique national du Fort-George | parc historique national du Fort-George ]

Fort George National Historic Site of Canada [ Fort George National Historic Site | Fort George National Historic Park ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, par exemple, George Bush vient à Kananaskis avec une escorte militaire pour assurer sa protection, est-ce que cela signifie que le ministre pourrait dire que cet endroit est maintenant une zone d'exclusion militaire, une zone de protection militaire et que tout ceux qui se trouvent dans un rayon raisonnable d'environ 10 kilomètres de cette zone militaire vont porter flan aux accusations qui sont parfaitement décrites dans la loi?

If, for example, George Bush comes to Kananaskis with a military escort to ensure his protection, does this mean that the Minister could now declare that area to be a military exclusion zone, a military protection zone and that everyone within a reasonable radius of about 10 kilometres of this area would be subject to the charges that are clearly described in the Act?


Je pense que tous les collègues qui sont autour de la table ici.Prenez par exemple Georges Farrah, de la Gaspésie, qui vit lui aussi des problèmes de gravité semblable dans son comté.

I believe that all my colleagues here around the table.Take Georges Farrah from the Gaspé for example, he also is experiencing similarly serious problems in his riding.


Par exemple, George Brown, Père de la Confédération et fondateur du Globe and Mail, est peut-être devenu premier ministre, mais il a également été mêlé, à Toronto, à un incident qui l'a changé à jamais — un Noir, William Peyton Hubbard, lui a sauvé la vie.

For example, George Brown, a Father of Confederation and founder of The Globe and Mail newspaper, may well have become prime minister, but George Brown was also involved in an incident in Toronto that changed him forever, when his life was saved by a black man.


20. invite la Commission à présenter, d'ici la fin 2011, des propositions de résolution relatives aux conflits ciblés décrits par le coordinateur européen Georg Wilhelm Adamowitsch dans son troisième rapport annuel du 15 novembre 2010, par exemple entre la construction urgemment nécessaire de nouvelles infrastructures et les dispositions strictes en matière de protection de l'environnement;

20. Calls on the Commission to submit, by the end of 2011, proposed solutions to the trade-offs described by the European coordinator Georg Wilhelm Adamowitsch in his third annual report, of 15 November 2010, for example that between the urgent need for new infrastructure and rigid environmental protection rules;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. invite la Commission à présenter, d'ici la fin 2011, des propositions de résolution relatives aux conflits ciblés décrits par le coordinateur européen Georg Wilhelm Adamowitsch dans son troisième rapport annuel du 15 novembre 2010, par exemple entre la construction urgemment nécessaire de nouvelles infrastructures et les dispositions strictes en matière de protection de l'environnement;

23. Calls on the Commission to submit, by the end of 2011, proposed solutions to the trade-offs described by the European coordinator Georg Wilhelm Adamowitsch in his third annual report, of 15 November 2010, for example that between the urgent need for new infrastructure and rigid environmental protection rules;


Monsieur le Commissaire, nous savons également que toute une série d’intérêts économiques sont en jeu. Par exemple, George Forrest, un Belge, a investi 400 millions d’USD dans une mine de cuivre à Kamato et il semblerait - en tout cas, c’est ce que l’on ne cesse d’affirmer - qu’il s’en soit servi pour apporter un soutien considérable à la campagne de M. Kabila.

We also know, Commissioner, that a whole array of economic interests are at stake here. For example, George Forrest, a Belgian, invested USD 400 million in a copper mine in Kamato, and it seems likely – or this is what keeps on being said, at any rate – that he used this to make a considerable contribution in support of Mr Kabila’s campaign.


Par exemple, George Radwanski a témoigné devant ce comité et le projet de loi a été adopté peut-être avec l'aide de cet élément particulier des travaux du comité.

For instance, George Radwanski gave testimony to that committee, and legislation passed maybe with the help of that particular piece of committee business.


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, les agriculteurs de ma circonscription de Prince George—Peace River ont reçu, pour une rare fois, une bonne nouvelle vers la fin de l'année dernière, lorsqu'il a été annoncé que la coopérative Peace Country Tender Beef allait ouvrir un nouvel abattoir à Dawson Creek, en Colombie-Britannique. C'était là un excellent exemple d'entraide parmi les agriculteurs.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, farmers in my riding of Prince George—Peace River received a rare piece of good news late last year when it was announced that the Peace Country Tender Beef co-op was to open a new slaughterhouse in Dawson Creek, B.C. It was a great example of farmers pulling together to help themselves.


5. demande au candidat présidentiel de suivre l'exemple du gouverneur de l'Illinois, George Ryan, en appliquant un moratoire sur les exécutions dans son État en raison de plusieurs erreurs judiciaires et rappelle à la Cour suprême des États-Unis de se mettre en conformité avec ses obligations en vertu de la "International Covenant on Civil and Political Rights” et d'abolir la peine de mort;

5. Calls on the Presidential candidate to follow the example of the Governor of Illinois, George Ryan, and to introduce a moratorium on executions in his State, in the light of the various judicial errors committed, and reminds the United States Supreme Court of the need to meet its obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights and abolish the death penalty;


5. demande au candidat présidentiel de suivre l'exemple du gouverneur de l'Illinois, Georges Ryan, en appliquant un moratoire sur les exécutions dans son État en raison de plusieurs erreurs judiciaires et rappelle à la Cour suprême des États-Unis de se mettre en conformité avec ses obligations en vertu de la "International Covenant on Civil and Political Rights" et d'abolir la peine de mort;

5. Calls on the Presidential candidate to follow the example of the Governor of Illinois, George Ryan, and to introduce a moratorium on executions in his State, in the light of the various judicial errors committed, and reminds the United States Supreme Court of the need to meet its obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights and abolish the death penalty;


w