Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple d’attitude politiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Attitudes et perception d'éléments choisis de la politique relative à l'immigration et aux réfugiés au Canada

Attitudes and perceptions of selected dimensions of refugee and immigration policy in Canada: final report


L'attitude de l'université concernant les inscriptions et les possibilités de carrière, la politique en matière d'admission, l'éducation permanente et les collèges communautaires

Role of the university with respect to enrolments and career opportunities, admission policies, continuing education and community colleges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la Commission: continuera à promouvoir une «politique de la seconde chance» en facilitant les échanges de meilleures pratiques entre les États membres les États membres sont invités à: encourager une attitude positive de la société à l’égard des entrepreneurs qui veulent prendre un nouveau départ, par exemple grâce à des campagnes d’information du public essayer de limiter à un an la durée totale des procédures juridiques de liquid ...[+++]

the Commission: will continue to promote a second chance policy by facilitating exchanges of best practice between Member States the Member States are invited to: promote a positive attitude in society towards giving entrepreneurs a fresh start, for example through public information campaigns aim to complete all legal procedures to wind up the business in the case of non-fraudulent bankruptcy within a year ensure that re-starters are treated on an equal footing with new start-ups, including in support schemes.


I. considérant que la pauvreté et l'insuffisance de sources alternatives de revenus, la rareté ou l'absence totale d'activités extrascolaires offertes aux jeunes, la rigidité des structures et des exemples d'attitudes à suivre au niveau communautaire, l'absence de protection juridique appropriée en ce qui concerne les droits des enfants et l'incapacité à mettre en place un enseignement public obligatoire pour tous les enfants, indépendamment de leur sexe, ainsi que la corruption et la mauvaise gouvernance, constituent des facteurs socioéconomiques et politiques qui peuve ...[+++]

I. whereas poverty, a lack of alternatives for income generation, the scarcity or total lack of out-of-school opportunities for young people, rigid community structures and prevailing attitudes, the lack of adequate legal protection for children’s rights and the failure to put in place mandatory public education for all children regardless of their sex, not to mention corruption and poor governance, are socio-economic and political factors that may contribute to the recurrent abuse of children in some parts of the world;


– (LV) Mesdames et Messieurs, le discours de la commissaire Ferrero-Waldner laisse suggérer que la résolution du Parlement est un éminent exemple d’attitude politiquement correcte, voire peut-être quelque chose comme un geste de courtoisie à l’égard du nouveau président russe, M. Medvedev.

– (LV) Ladies and gentlemen, the speech by Commissioner Ferrero-Waldner leads us to suppose that Parliament’s resolution is an eminent example of political correctness; perhaps even something like a curtsey to Russia’s new President, Mr Medvedev.


De nombreux États membres de l’UE éprouvent des difficultés à le faire, souvent parce que leurs intérêts économiques sont en jeu. L’Égypte, la Russie et la Chine sont de bons exemples de «discrétion politique» ou d’attitude consistant à «garder le silence».

Many EU Member States have problems with doing this, often because their economic interests are at stake. Egypt, Russia and China are good examples of ‘political discretion’ or keeping ‘silent’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment pouvons-nous accepter, par exemple, l’attitude du gouvernement du Portugal – mon pays, malheureusement, dont j’ai honte – qui s’incline devant le gouvernement vénézuélien, qui a une politique servile et s’est fait récemment la salle de réception européenne des tyrans?

How can we accept, for example, the attitude of the Portuguese Government – my country, unfortunately, for which I am ashamed – which is bowing down before the Venezuelan Government, which has a boot-licking policy and which has recently become the European receiving room for the tyrants?


Comme exemple de cette politique, citons l’attitude de l’Union envers la Russie et l’argument selon lequel une telle politique se justifie en raison des ressources énergétiques de la Russie.

One example of this policy is the Union’s attitude towards Russia and the argument that such a policy is justified because of Russia’s energy resources.


la Commission: continuera à promouvoir une «politique de la seconde chance» en facilitant les échanges de meilleures pratiques entre les États membres les États membres sont invités à: encourager une attitude positive de la société à l’égard des entrepreneurs qui veulent prendre un nouveau départ, par exemple grâce à des campagnes d’information du public essayer de limiter à un an la durée totale des procédures juridiques de liquid ...[+++]

the Commission: will continue to promote a second chance policy by facilitating exchanges of best practice between Member States the Member States are invited to: promote a positive attitude in society towards giving entrepreneurs a fresh start, for example through public information campaigns aim to complete all legal procedures to wind up the business in the case of non-fraudulent bankruptcy within a year ensure that re-starters are treated on an equal footing with new start-ups, including in support schemes.


a) connaissance, attitude et soutien à l’égard des politiques d’interdiction de fumer parmi le grand public et, éventuellement, dans certains groupes spécifiques, par exemple les personnes travaillant dans les bars;

(a) Knowledge, attitudes and support for smoke free policies among the general population and possibly specific groups, for example, bar workers;


Le PCSRA est simplement un autre exemple de cette attitude et de cette orientation politique.

The CAIS program is simply another example of this attitude and policy direction.


Ce changement dans les attitudes exige une vaste mobilisation de la société sous l'impulsion du niveau politique le plus élevé, à l'exemple du Conseil européen de Lisbonne et de Stockholm.

Such a change in attitudes requires a broad mobilisation of society's efforts led by the highest political level as initiated by the European Council at Lisbon and Stockholm.




D'autres ont cherché : exemple d’attitude politiquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple d’attitude politiquement ->

Date index: 2022-12-17
w