Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Abus d'une substance psycho-active
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Démence alcoolique SAI
Exemple d'activité
Exemples d'activités pour le 21 mars
Hallucinose
Inégalité de traitement de l'activité transfrontalière
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Psychose SAI
Pénalisation de l'activité transfrontalière
Question transfrontière
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «exemple d’activité transfrontalière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exemples d'activités pour le 21 mars

21 March Success Stories




dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]


pénalisation de l'activité transfrontalière

penalizing of transfrontier activity


inégalité de traitement de l'activité transfrontalière

inequality of treatment for transfrontier activity


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme exemple d’activité transfrontalière coordonnée visant à lutter contre le trafic illicite de drogue, citons le projet «MAOC-N» ( Maritime Analysis and Operations Centre – Narcotics ) qui a contribué à la saisie de 52 tonnes de cocaïne et de 47 tonnes de cannabis depuis 2007.

An example of cross-border coordinated activities aimed at combating illicit drug trafficking is the "MAOC-N" project (Maritime Analysis and Operations Centre-Narcotics) which has contributed to the seizure of 52 tons of cocaine and 47 tons of cannabis since 2007.


Les programmes INTERREG IIA qui couvraient les zones transfrontalières entre le Danemark, la Suède et la Finlande ainsi que les frontières externes avec la Norvège, qui ont impliqué la construction de réseaux, l'organisation de foires, la création de bases de données et la promotion des entreprises, offrent des exemples de bonnes pratiques en ce qui concerne le développement d'activités transfrontalières entre entreprises et le ren ...[+++]

The INTERREG IIA programmes covering the border areas between Denmark, Sweden and Finland and the external borders with Norway, which have involved network building, the organisation of exhibitions, the construction of database and business promotion, are examples of good practice in relation to the development of cross-border business activities and strengthening SMEs.


Dans la région de l'Øresund, à la frontière entre le Danemark et la Suède, l'aide fournie aux activités transfrontalières des entreprises a conduit à la formation de noyaux de nouvelles industries, y compris la biotechnologie (par exemple, la Medicon Valley) et la transformation des denrées alimentaires (par exemple, le Réseau alimentaire de l'Øresund).

In the Øresund region on the Denmark-Sweden border, support for cross-border business activities has led to the creation of clusters of new industries, including in biotechnology (e.g. Medicon Valley) and food processing (e.g. the Øresund Food Network).


Comme exemple d’activité transfrontalière coordonnée visant à lutter contre le trafic illicite de drogue, citons le projet «MAOC-N» ( Maritime Analysis and Operations Centre – Narcotics ) qui a contribué à la saisie de 52 tonnes de cocaïne et de 47 tonnes de cannabis depuis 2007.

An example of cross-border coordinated activities aimed at combating illicit drug trafficking is the "MAOC-N" project (Maritime Analysis and Operations Centre-Narcotics) which has contributed to the seizure of 52 tons of cocaine and 47 tons of cannabis since 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité transfrontalière par l'innovation et la recherche et le développement, en œuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d'un renforcement de ...[+++]

Where the basic conditions for cross-border cooperation are already in place, cohesion policy should focus assistance on actions that bring added value to cross-border activities: for example, increasing cross-border competitiveness through innovation and research and development; connecting intangible networks (services) or physical networks (transport) to strengthen cross-border identity as a feature of European citizenship; the promotion of cross-border labour market integration; cross-border water management and flood control; joint management of natural and technological risks.


Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité transfrontalière par l'innovation et la recherche et le développement, en œuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d'un renforcement de ...[+++]

Where the basic conditions for cross-border cooperation are already in place, cohesion policy should focus assistance on actions that bring added value to cross-border activities: for example, increasing cross-border competitiveness through innovation and research and development; connecting intangible networks (services) or physical networks (transport) to strengthen cross-border identity as a feature of European citizenship; the promotion of cross-border labour market integration; cross-border water management and flood control; joint management of natural and technological risks.


Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité frontalière en promouvant l’innovation et les efforts de recherche et développement, en oeuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d’un r ...[+++]

Where the basic conditions for cross-border cooperation are already in place, cohesion policy should focus assistance on actions that bring added value to cross-border activities: e.g. increasing cross-border competitiveness through innovation and research and development; connecting intangible networks (services) or physical networks (transport) to strengthen cross-border identity as a feature of European citizenship; the promotion of cross-border labour market integration; cross-border water management and flood control.


Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité frontalière en promouvant l’innovation et les efforts de recherche et développement, en oeuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d’un r ...[+++]

Where the basic conditions for cross-border cooperation are already in place, cohesion policy should focus assistance on actions that bring added value to cross-border activities: e.g. increasing cross-border competitiveness through innovation and research and development; connecting intangible networks (services) or physical networks (transport) to strengthen cross-border identity as a feature of European citizenship; the promotion of cross-border labour market integration; cross-border water management and flood control.


Les programmes INTERREG IIA qui couvraient les zones transfrontalières entre le Danemark, la Suède et la Finlande ainsi que les frontières externes avec la Norvège, qui ont impliqué la construction de réseaux, l'organisation de foires, la création de bases de données et la promotion des entreprises, offrent des exemples de bonnes pratiques en ce qui concerne le développement d'activités transfrontalières entre entreprises et le ren ...[+++]

The INTERREG IIA programmes covering the border areas between Denmark, Sweden and Finland and the external borders with Norway, which have involved network building, the organisation of exhibitions, the construction of database and business promotion, are examples of good practice in relation to the development of cross-border business activities and strengthening SMEs.


Dans la région de l'Øresund, à la frontière entre le Danemark et la Suède, l'aide fournie aux activités transfrontalières des entreprises a conduit à la formation de noyaux de nouvelles industries, y compris la biotechnologie (par exemple, la Medicon Valley) et la transformation des denrées alimentaires (par exemple, le Réseau alimentaire de l'Øresund).

In the Øresund region on the Denmark-Sweden border, support for cross-border business activities has led to the creation of clusters of new industries, including in biotechnology (e.g. Medicon Valley) and food processing (e.g. the Øresund Food Network).


w