Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Flatulence
Flexion des jambes avec charge derrière
Flexion des jambes avec charge derrière la tête
Flexion des jambes avec poids derrière
Flexion des jambes avec poids derrière la tête
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Lancer de placement derrière une garde
Lancer derrière une garde
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Passe dans le dos
Passe derrière le dos
Passe par derrière le dos
Placement de pierre derrière une garde
Placement derrière une garde
Pression d'arrêt isentropique derrière choc normal
Pression génératrice derrière choc normal
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Squat arrière
Squat avec charge derrière les épaules
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «exemple derrière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


flexion des jambes avec charge derrière la tête [ flexion des jambes avec poids derrière la tête | flexion des jambes avec charge derrière | flexion des jambes avec poids derrière | squat arrière | squat avec charge derrière les épaules ]

back squat


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


placement derrière une garde [ lancer de placement derrière une garde | lancer derrière une garde | placement de pierre derrière une garde ]

draw behind a guard


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


pression d'arrêt isentropique derrière choc normal | pression génératrice derrière choc normal

total pressure behind a normal shock


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


passe dans le dos | passe derrière le dos | passe par derrière le dos

around-the-back pass | behind-the-back pass | right hand around-the-back pass | left hand around-the-back pass


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, un marché intérieur plus complet dans le domaine des services et une coopération plus systématique en matière de réglementation avec les principaux pays tiers faciliteront le commerce international des services et le démantèlement des obstacles derrière la frontière.

As an illustration, a more complete internal market for services and more systematic regulatory cooperation with major third countries will facilitate international trade in services and the dismantling of behind-the-border barriers.


Deuxièmement, au paragraphe 4, des protections spéciales sont prévues pour permettre aux gens de témoigner, par exemple, derrière un écran ou au moyen d'un système de télévision en circuit fermé.

Second, under paragraph 4, there are special protections for people to testify, for instance, behind screens or by means of closed-circuit television.


Il convient également de souligner que, derrière la politique d'infrastructure et son usage, toute l'industrie européenne adossée au transport (par exemple l'automobile, l'aviation, l'industrie ferroviaire, l'espace, les systèmes de transport) occupe encore une position de premier rang mondial et représente une part majeure de notre potentiel économique.

It should also be stressed that, behind the policy on infrastructure and its use, lies a whole ancillary European manufacturing sector in the field of transport (e.g. the automobile, aviation, railways, space and transport systems industries) which remains a leader on the world stage and in which a large proportion of the EU’s economic potential resides.


41. exprime son inquiétude quant au manque de transparence de la propriété des médias en Europe et demande par conséquent à la Commission et aux États membres de prendre des initiatives visant à garantir la transparence de la propriété et de la gestion des médias, notamment en imposant aux médias audiovisuels, à la presse écrite et aux autres médias similaires de communiquer aux autorités nationales chargées des médias, aux registres des sociétés et au public des informations suffisamment précises et à jour concernant la propriété pour permettre l'identification des bénéficiaires, des propriétaires ultimes et des copropriétaires des organes de médias, leur CV et leurs moyens de financement, par exemple ...[+++]

41. Expresses concern at the lack of transparency in media ownership in Europe, and consequently calls on the Commission and the Member States to ensure transparency in media ownership and management and to take initiatives in this field, notably by requiring broadcast, print and similar media to submit to national media authorities, company registers and the public sufficiently accurate and up-to-date ownership information so as to allow identification of the beneficiary and ultimate owners and co-owners of media outlets, their CVs and their financing, for instance by further developing the Mavise database into a Single European Registe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les cas de l'exercice 2006, se détache nettement à cet égard l'abus des pouvoirs discrétionnaires de la Commission, qui n'a pas agi à temps, au cours de la phase précontentieuse de la procédure, et s'est abritée derrière des considérations politiques, par exemple la difficulté de parvenir à un accord au sein du collège des commissaires sur la question délicate de la violation de la libre prestation des services dans le secteur des paris sportifs en Allemagne.

The cases dealt with in 2006 clearly indicate that the Commission made wrong use of its discretionary powers by failing to take prompt action before legal proceedings were begun, using as a pretext political considerations such as the difficulty of reaching consensus among Commissioners on the delicate subject of the infringement of freedom to provide services by Germany in the sports betting sector.


Mais pourquoi est-ce si facile, par exemple, derrière des portes closes comme ici, de ne pas prendre la parole sur nos amendements, de ne pas savoir ce que les collègues libéraux pensent de nos amendements et de prétendre que vous défendez vos convictions de cette façon-là?

But why is it so easy, for example, behind closed doors as we are here, not to speak on our amendments, not to know what Liberal colleagues really think about our amendments, and to claim that this is the way you defend your convictions?


Si le choix collectif consiste précisément à laisser les individus choisir, comme c’est le cas dans certains pays dans le cas des drogues douces, selon l’exemple mentionné ci-dessus, fort bien. Mais affirmer systématiquement la primauté des préférences et des choix individuels revient à s'interdire d'effectuer tout choix collectif spécifique et à nier tout l’édifice social. C'est effacer le citoyen derrière le consommateur : ce n’est pas acceptable.

But if there is such a thing as a collective choice, then asserting the supremacy of individual preferences and choices amounts to denying the existence of the entire social edifice and valuing the consumer above the citizen. This is unacceptable. Certain collective choices are binding on society as a whole and transcend individual preferences.


26. fait observer qu'un grand nombre de stratégies présentées dans la communication de la Commission et dans la présente résolution ont aussi des répercussions sur des secteurs de production qui ont déjà derrière eux une longue histoire en matière de concurrence internationale ainsi qu'une vaste expérience en matière de restructurations (secteurs de la céramique, de la chaussure et du cuir, par exemple) et invite dès lors la Commission à tirer tout le parti utile, dans la politique qui est la sienne dans d'autres secteurs, des expérie ...[+++]

26. Notes that many of the strategies advocated in the Commission Communication, and this resolution, also impact upon other long-established manufacturing sectors (such as ceramics and leather goods) facing problems of global competition and restructuring, and invites the Commission to draw broader lessons from the textile sector for application in other areas;


24. fait observer qu'un grand nombre de stratégies présentées dans la communication de la Commission et dans la présente résolution ont aussi des répercussions sur des secteurs de production qui ont déjà derrière eux une longue histoire en matière de concurrence internationale ainsi qu'une vaste expérience en matière de restructurations (secteurs de la céramique, de la chaussure et du cuir, par exemple) et invite dès lors la Commission à tirer tout le parti utile, dans la politique qui est la sienne dans d'autres secteurs, des expérie ...[+++]

24. Notes that many of the strategies advocated in the Commission Communication, and this resolution, also impact upon other long-established manufacturing sectors (such as ceramics and leather goods) facing problems of global competition and restructuring and invites the Commission to draw broader lessons from the textile sector for application in other areas;


- sur les EURO-INFO CENTRES belges en particulier "SUR L'ACTION DES EURO-INFO-CENTRES BELGES, IL EST INTÉRESSANT DE NOTER, PAR EXEMPLE, QUE SI LES EIC BELGES NE REPRÉSENTENT QU' ENVIRON 7% DU NOMBRE TOTAL DES EURO INFO CENTRES, LEUR PART DANS LES QUESTIONS TRANSMISES À LA STRUCTURE CENTRALE REPRÉSENTE PROPORTIONNELLEMENT PLUS DU DOUBLE, ET QU'EN CHIFFRES ABSOLUS, ILS SE SITUENT EN TROISIÈME POSITION DES UTILISATEURS DE CE SERVICE, JUSTE DERRIÈRE L'ALLEMAGNE, MAIS DEVANT DES PAYS BEAUCOUP PLUS PEUPLÉS OU COMPTANT BEAUCOUP PLUS D'EIC.

On Belgian Euro Info Centres in particular "Although Belgium has only 7% of all Euro Info Centres, their share of questions transmitted to the central unit is more than double that, while in absolute figures they are in third position as users of the service, just behind Germany but in front of countries with much larger populations or with many more Centres. Similarly, if we look at how often the centres actually interrogate the central structure, two Belgian ones take first and third positions, in absolute terms.


w