Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Approche guidée par les exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Flatulence
Gastrique
Généralisation guidée par exemples
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Qui connaît l'informatique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple connaît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]

example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Tchad, par exemple, connaît lui-même une certaine instabilité. Or, c'est un de nos alliés dans cette mission.

Chad, for instance, has had domestic instability itself, and it is one of our allies on this mission.


L'Indonésie, par exemple, connaît une croissance remarquable et constante, de 5 p. 100 par année.

Indonesia, for example, is going through remarkable and stable growth; 5 per cent per annum.


1. S'il apparaît, au terme d'une évaluation fondée sur un ensemble d'indicateurs et de seuils appropriés, que la situation financière d'un établissement connaît une détérioration rapide, et si, en particulier, un établissement ne répond pas ou est susceptible de ne pas répondre aux exigences de la directive 2006/48/CE, par exemple aux exigences minimales de fonds propres plus 1,5%, ou connaît une détérioration rapide de sa situation sur le plan des liquidités ou une augmentation rapide du niveau de levier, des prêts non performants ou ...[+++]

1. Where the financial condition of an institution is deemed to be rapidly deteriorating following an assessment based on a set of indicators and appropriate thresholds and in particular where an institution does not meet or is likely to breach the requirements of Directive 2006/48/EC, such as its minimum own funds plus 1,5 %, or is experiencing a rapidly deteriorating liquidity situation, rapidly increasing level of leverage, non-performing loans or concentration of exposures Member States shall ensure that competent authorities, have at their disposal, in addition to the measures referred to in Article 136 of Directive 2006/48/EC where ...[+++]


On connaît pourtant des exemples dans lesquels les États membres ont convenu des règles communes, par exemple dans le cadre de la procédure de coopération renforcée, mais où ils ont fait appel aux institutions de l’Union européenne pour accomplir le travail nécessaire.

However, there are examples of Member States agreeing on joint regulations, such as in the enhanced cooperation procedure, but using the European Union institutions to carry out the necessary work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également difficile de citer des exemples de bonnes pratiques, puisque les États membres se sont vu attribuer un montant différent à dépenser et que ces montants ont été répartis différemment entre les axes, ce qui influence le taux d’absorption. Par exemple, l’axe 1 «Mesures en faveur de l’adaptation de la flotte de pêche communautaire» connaît un taux d’absorption très élevé.

It is also difficult to point to best practices in this respect as Member States have very different EFF amounts to spend and these amounts have been allocated to Axes in a diverse way which impacts on the rate of absorption. For example, Axis 1, ‘Measures for the adaptation of the Community Fishing Fleet’, is very easy to absorb.


Le député de Fredericton, par exemple, connaît très bien le sujet et a travaillé très longtemps et très fort, au Nouveau-Brunswick, à un projet qui devait venir en aide aux jeunes de la province et améliorer notre avenir économique.

The member for Fredericton, for example, knows very well and has worked very long and hard on an issue in New Brunswick that was designed to lift up the young people of our province, and to lift up the economic future.


L'entreprise Ocean Nutrition, par exemple, connaît un succès monstre; établie à Dartmouth, elle possède une usine dans un secteur rural de la Nouvelle-Écosse et pourrait un jour en avoir d'autres dans le monde entier.

Companies like Ocean Nutrition are finding great success based in Dartmouth with a plant in rural Nova Scotia and potentially plants around the world.


Cela m'attriste que lorsque Air Canada, par exemple, connaît des difficultés, il se trouve tout de suite quelques ministériels pour déclarer que le gouvernement va certainement intervenir.

I am somewhat bothered that when Air Canada is in trouble, for instance, immediately some government members speak out and say that something will definitely be done.


Demain, par exemple, pour une critique de la politique d'immigration qui déplaira à un juge partisan, ou pour avoir réclamé dans son pays la préférence nationale, ou pour avoir émis une opinion jugée politiquement ou historiquement incorrecte, un patriote pourra être arraché à son pays, arrêté, traduit dans un autre dont il ne connaît ni la langue ni le droit.

In the future, for example, for having criticised an immigration policy that a judge supports, or for having declared one’s national preference in one’s country, or for having expressed an opinion that is deemed politically or historically incorrect, a patriot could be expelled from his country, arrested, and transferred to another country that has an unfamiliar language and legal system.


Et là, hélas, les exemples sont nombreux : du traitement privilégié accordé aux associations à vocation fédéraliste ou aux nombreuses ONG à la fonction, à la philosophie et au fonctionnement des plus discutables, au financement des partis politiques européens, en passant par les sommes englouties dans le programme Prince, pour tenter de persuader les citoyens des États membres du bien-fondé de l'euro au moment où la monnaie européenne connaît une perte de confiance largement partagée par les Européens, de nos amis danois jusqu'aux dir ...[+++]

But in that case, unfortunately, there are many examples: special treatment given to associations with declared federalist aims or to the many NGOs whose roles, philosophies and operations are highly questionable, the funding of European political parties, via the sums swallowed up in the Prince programme, in an attempt to convince the citizens of Member States of the validity of the euro at a time when the European currency is experiencing a loss of confidence widely shared by Europeans, from our Danish friends right up to the managers of the European Central Bank.


w