Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ailette courbée en avant
Ailette recourbée en avant
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Aube couchée vers l'avant
Aube courbée en avant
Aube recourbée en avant
Autisme
Avant de fuselage
Base d'exemples
Corpus d'exemples
De la petite enfance
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Fuselage avant
Hallucinose
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Nez
Paranoïa
Partie avant
Partie avant de fuselage
Pointe avant
Pointe avant de fuselage
Psychose
Psychose SAI
Requête par l'exemple
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Section avant
Section avant de fuselage
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Tronçon avant
Tronçon avant de fuselage
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "exemple avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, and (self-directed) aggression. | Autistic disorder Infantile:autism | psychosis | Kanner's syndrome


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


nez [ fuselage avant | partie avant | partie avant de fuselage | pointe avant | pointe avant de fuselage | section avant de fuselage | section avant | tronçon avant | tronçon avant de fuselage | avant de fuselage ]

nose fuselage [ nose section | nose | forward fuselage | forward fuselage section | forward section | forward section of the fuselage | front fuselage | front fuselage section | front section | fuselage nose | fuselage forward section | fuselage nose section ]


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


aube recourbée en avant | ailette recourbée en avant | ailette courbée en avant | aube courbée en avant | aube couchée vers l'avant

forward-curved blade | forward-curved vane
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient toutefois que, dans certaines circonstances, des contrôles soient effectués indépendamment du niveau de risque ou de non-conformité attendu, par exemple avant l’octroi d’autorisations de fabrication.

In some cases, however, controls should be performed irrespective of the level of risk or expected non-compliance, for example prior to granting manufacturing authorisations.


Par exemple, avant d'appliquer l'un des motifs de refus, l'autorité d'exécution devra consulter l'autorité d'émission.

For instance, before applying one of the grounds for refusal, a consultation has to take place between the executing and issuing authorities.


75. constate que l'engagement politique de la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à travailler étroitement avec le Parlement, et en particulier avec sa commission des affaires étrangères, (par exemple avant et après les réunions du Conseil "Affaires étrangères") se concrétise;

75. Notes that the political commitment of the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to working closely with Parliament, and in particular its Committee on Foreign Affairs (e.g. before and after Foreign Affairs Council meetings), is being operationalised;


En ce qui concerne les véhicules non carrossés (par exemple, châssis-cabines), le constructeur doit indiquer les positions admissibles extrêmes du centre de gravité de la masse de la charge utile, augmentée de la masse des équipements destinés à recevoir du chargement (par exemple, carrosserie, réservoir, etc.) (par exemple: de 0,50 à 1,30 m en avant du premier essieu arrière).

As regards vehicles without bodywork (e.g. chassis-cab), the manufacturer shall state the extreme permissible positions of the centre of gravity of the pay-mass increased by the mass of the equipment intended to accommodate goods (e.g. bodywork, tank, etc.) (for instance: from 0,50 m to 1,30 m in front of the first rear axle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. demande à la Commission d'analyser et de présenter un rapport sur le niveau de CSC qu'il conviendrait de déployer avant certaines dates-clés, par exemple avant 2030, afin que cette filière puisse apporter une contribution importante aux objectifs de réduction des émissions fixés pour 2050;

18. Asks the Commission to analyse and submit a report on the level of CCS which would need to be deployed by certain key dates, for example 2030, in order for CCS to make a significant contribution to 2050 emissions reduction targets;


11. estime qu'il conviendra, si les AES se voient, à l'avenir, confier des missions supplémentaires, d'évaluer de manière détaillée, également à un stade plus avancé du processus législatif, par exemple avant les négociations en trilogue, les coûts pour permettre ainsi aux députés au Parlement européen et aux États membres de se faire une idée détaillée et actualisée de l'impact, en termes de coûts, des propositions qu'ils font et d'en appréhender toute la portée;

11. Believes that when the ESAs are given additional tasks in the future there should be a detailed cost assessment made also at a later stage in the legislative process, before trilogue negotiations, in order for MEPs and Member States to get an updated and comprehensive picture and fully understand the cost consequences of the proposals they are making;


L’ARN peut effectuer l’essai avant le lancement d’une nouvelle offre de détail par l’opérateur PSM, par exemple si l’ARN juge nécessaire d’aligner le calendrier de l’essai de reproductibilité économique sur celui de l’essai de reproductibilité technique au cas où ce dernier serait également effectué avant le lancement.

The NRA may run the test before the launch of a new retail offer by the SMP operator, e.g. if the NRA considers it appropriate to align the timing of the economic replicability test with the technical replicability test if also undertaken before launch.


À titre d'exemple, avant la crise, entre 2000 et 2006, le PIB par habitant comparé à la moyenne de l'UE a augmenté de six points, les régions de convergence arrivant à quatre points de la moyenne de l'UE, avec un taux de 59 %, mais restant encore bien loin du seuil de 75 %.

By way of example, before the crisis, between 2000 and 2006,GDP per head relative to the EU average increased by six points overall, bringing the convergence regions within four percentage points of the EU average, at 59%, closer to but still well below the minimum threshold of 75%.


Y a-t-il d'autres situations où l’utilisation du critère de l'intérêt communautaire serait indiquée – par exemple, avant l'ouverture d'un réexamen au titre de l’expiration des mesures?

Are there other situations where the community interest test would be appropriate – for example before the initiation of expiry reviews?


Il ne suffit pas de nier l'existence de la créance, par exemple avant l'ouverture de la procédure judiciaire, pour faire obstacle à la délivrance du titre. Par conséquent, il est nécessaire de faire fond sur une requête prévue dans la procédure, par exemple une requête judiciaire.

It is not enough simply for example to reject the claim before the matter becomes pending in court. An application provided for in connection with the proceedings, for example a procedural application, should therefore be taken as the basis.


w