Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Banque
Banque centrale
Banque d'émission
Banque de développement
Banque de développement régional
Banque fédérale
Banque nationale
Contre-exemple
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Guichetier de banque
Guichetière de banque
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "exemple aux banques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


contre-exemple | exemple négatif

counter-example | negative example


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

central bank [ bank of issue | federal bank | national bank ]




apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples




banque de développement [ banque de développement régional ]

development bank [ regional development bank ]


guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

bank counter clerk | teller coordinator | bank cashier | bank teller


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont établis, chaque fois que cela s'avère possible, sous la direction de la BEI, d'une institution financière européenne multilatérale, par exemple la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou d'une institution financière européenne bilatérale, par exemple des banques bilatérales de développement, éventuellement associés à des subventions complémentaires fournies par d'autres sources.

They shall be, whenever possible, under the lead of the EIB, a multilateral European financial institution, such as the European Bank for Reconstruction and Development, or a bilateral European financial institution, such as bilateral development banks, possibly pooled with additional grants from other sources.


Ils sont établis, chaque fois que cela s'avère possible, sous la direction de la BEI, d'une institution financière européenne multilatérale, par exemple la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou d'une institution financière européenne bilatérale, par exemple des banques bilatérales de développement, éventuellement associés à des subventions complémentaires fournies par d'autres sources.

They shall be, whenever possible, under the lead of the EIB, a multilateral European financial institution, such as the European Bank for Reconstruction and Development, or a bilateral European financial institution, such as bilateral development banks, possibly pooled with additional grants from other sources.


Par exemple, une banque de développement peut améliorer l’offre de financement d'investissements dans les domaines affectés par les défaillances du marché.

For example, a promotional bank can improve the supply of investment finance in areas affected by market failures.


Les banques centrales et les autres organismes du secteur public (par exemple les banques multilatérales de développement) sont exclus de cette définition, contrairement aux banques commerciales d'État.

Central banks and other public sector bodies (for example multilateral development banks) shall be excluded, but state-owned commercial banks shall be included.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e)des instruments financiers tels que des prêts, des garanties, des participations ou quasi-participations, des investissements ou participations et des instruments de partage des risques, si possible sous la direction de la BEI conformément à son mandat extérieur en vertu de la décision no 1080/2011/UE, d'une institution financière européenne multilatérale, par exemple la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou d'une institution financière européenne bilatérale, par exemple des banques bilatérales de développ ...[+++]

(e)financial instruments such as loans, guarantees, equity or quasi-equity, investments or participations, and risk-sharing instruments, whenever possible under the lead of the EIB in line with its external mandate under Decision No 1080/2011/EU, a multilateral European financial institution, such as the European Bank for Reconstruction and Development, or a bilateral European financial institution, e.g. bilateral development banks, possibly pooled with additional grants from other sources.


des instruments financiers tels que des prêts, des garanties, des participations ou quasi-participations, des investissements ou participations et des instruments de partage des risques, si possible sous la direction de la BEI conformément à son mandat extérieur en vertu de la décision no 1080/2011/UE, d'une institution financière européenne multilatérale, par exemple la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou d'une institution financière européenne bilatérale, par exemple des banques bilatérales de développem ...[+++]

financial instruments such as loans, guarantees, equity or quasi-equity, investments or participations, and risk-sharing instruments, whenever possible under the lead of the EIB in line with its external mandate under Decision No 1080/2011/EU, a multilateral European financial institution, such as the European Bank for Reconstruction and Development, or a bilateral European financial institution, e.g. bilateral development banks, possibly pooled with additional grants from other sources.


des instruments financiers tels que des prêts, des garanties, des participations ou quasi-participations, des investissements ou participations et des instruments de partage des risques, si possible sous la direction de la BEI conformément à son mandat extérieur en vertu de la décision no 1080/2011/UE, d'une institution financière européenne multilatérale, par exemple la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, ou d'une institution financière européenne bilatérale, par exemple des banques bilatérales de développem ...[+++]

financial instruments such as loans, guarantees, equity or quasi-equity, investments or participations, and risk-sharing instruments, whenever possible under the lead of the EIB in line with its external mandate under Decision No 1080/2011/EU, a multilateral European financial institution, such as the European Bank for Reconstruction and Development, or a bilateral European financial institution, e.g. bilateral development banks, possibly pooled with additional grants from other sources.


les principales caractéristiques de l'émetteur des titres (par exemple la société émettrice), des garants éventuels (par exemple la banque) et des titres offerts ou admis à la négociation sur un marché réglementé, ainsi que les principaux risques présentés par ceux-ci.

the essential characteristics of the issuer of the securities (e.g. the issuing company), of any guarantors (e.g. the bank) and of the securities offered or admitted to trading on a regulated market, as well as the main risks associated with them.


f) les banques spécialisées (par exemple, les banques d'affaires, les maisons d'émission ou les banques privées).

(f) specialised banks (e.g. merchant banks, issuing houses, private banks).


f) les banques spécialisées (par exemple, les banques d'affaires, les maisons d'émission ou les banques privées).

(f) specialized banks (e.g. merchant banks, issuing houses, private banks).


w