Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "exemple assez fréquemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, je crois que dans les Territoires du Nord-Ouest, ou peut-être au Yukon, les gens vivent dans des collectivités très isolées et doivent se déplacer assez fréquemment, et bien sûr, il y a beaucoup de problèmes médicaux complexes.

For instance, I think it is in the Northwest Territories, or it could be the Yukon, people living in very isolated communities have to fly down quite frequently, and of course there are tons of complex medical problems.


Les aliments concernés sont toutefois assez fréquemment produits à grande échelle (certains fromages, par exemple) et sont commercialisés dans tout le marché intérieur.

It is not uncommon, however, for such food to be produced on a large scale (e.g. certain cheeses) and sold throughout the internal market.


Par exemple, toutes les fois qu'une voiture changera de mains, et cela arrive assez fréquemment, le gouvernement va percevoir la taxe de 7 p. 100. Cela s'appliquera aux produits neufs comme à ceux d'occasion.

For example, every time a car changes hands, and cars get traded quite frequently, the government will take 7 per cent tax. It will be on new goods and on used goods.


Nous voulons entre autres nous pencher sur chacun des aspects génériques des opérations du service, et ce le plus rapidement possible. Nous nous penchons par exemple assez fréquemment sur les opérations en matière de lutte contre le terrorisme parce qu'elles constituent une priorité.

One of the things we are hoping to do is look at each generic aspect of the service's operations without letting too much time elapse; for example, looking at a counterterrorism operation fairly frequently because that is a priority.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     réaction dépressive     réactionnelle     exemple assez fréquemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple assez fréquemment ->

Date index: 2024-04-24
w