Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Exemplaire additionnel
Exemplaire de lancement
Exemplaire original
Exemplaire original d'une oeuvre
Exemplaire précédant la mise en vente
Exemplaire supplémentaire
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Guide des pratiques exemplaires
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Oeuvre originale
Original
Spécimen
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "exemplaires de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


exemplaire précédant la mise en vente | spécimen | exemplaire de lancement

advance copy


Guide des pratiques exemplaires [ Guide des pratiques exemplaires en matière de transports ]

Best Practices Manual


exemplaire additionnel | exemplaire supplémentaire

additional copy | extra copy | further copy


exemplaire original d'une oeuvre | exemplaire original | oeuvre originale | original

original work | original
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi par exemple, la publication Les jeunes et l'argent s'est vendue à 300 000 exemplaires et notre Agenda Nouveaux arrivants au Canada à plus de 400 000 exemplaires, et ce dernier en est rendu à son neuvième tirage en à peine deux ans et demi.

The Money and Youth publication has over 300,000 copies in circulation. Our Newcomers to Canada DayPlanner, at more than 400,000 copies, is in its ninth printing in just over two and a half years.


J'ai remis à M. Greenspan un exemplaire de notre Règlement et un exemplaire du livre de M. Lee pour référence.

I left Mr. Greenspan with a copy of our Standing Orders and a copy of Mr. Lee's book for his reference.


- Monsieur le Président, vous avez devant vous un exemplaire de notre règlement actuel.

– (FR) Mr President, you have a copy of our current Rules of Procedure in front of you.


Wayne Cole, votre greffier, m'a dit que les membres du comité avaient déjà reçu un exemplaire de notre publication intitulée Réflexions, qui raconte notre histoire et décrit notre rôle et notre organisation.

Wayne Cole, your clerk, has assured me that members already received a copy of this publication, Reflections, which recounts our history and describes our role and our structure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons une tâche importante devant nous et l'aide exemplaire que nous pouvons fournir maintenant est peut-être également une motivation apportée aux différentes parties au conflit pour écouter la Communauté européenne et pour prendre en considération notre médiation.

A great task is before us, and the exemplary aid we are currently able to provide is perhaps an incentive for the various participants in the conflict to listen to the European Community and avail themselves of our mediation.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi tout d'abord de remercier chaleureusement, au nom du groupe ELDR, M. Graefe zu Baringdorf et notre délégation au comité de conciliation, qui a fait un excellent travail et a montré de façon exemplaire que quand on croit à une cause et que l'on met tout en œuvre pour elle, on parvient à ses objectifs.

– (FI) Mr President, Commissioner, on behalf of the ELDR Group I too would like to start by warmly thanking chairman Graefe zu Baringdorf and our consultative committee, which carried out very valuable work and demonstrated in an exemplary fashion that when one believes in what one does and makes strong efforts on its behalf, one will reach one's goals.


Son mode de concertation avec notre parlement est absolument exemplaire et nous ne l’en remercierons jamais assez.

He has a great relationship with our Parliament, for which we are very grateful to him.


Notre travail doit être exemplaire.

Our work should set an example here.


Je pense que mesdames et messieurs les honorables sénateurs ont un exemplaire de notre bref rapport, sinon, ils sont tous disponibles sur notre site Web.

I think honourable senators have a copy of our short report; if not, they are all available on our Web site.


Nous vous avons apporté des exemplaires de notre rapport et de notre rapport annuel et nous rendrons compte régulièrement de nos progrès.

We have copies available for you along with our annual report, and we shall be reporting our progress regularly.


w