Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat boursier
Contrat futur
Contrat futur sur marchandises
Contrat normalisé
Contrat standardisé
Contrat à terme
Contrat à terme boursier
Contrat à terme boursier sur marchandises
Contrat à terme de marchandises
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme normalisé de marchandises
Contrat à terme normalisé sur marchandises
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme standardisé sur marchandises
Contrat à terme sur marchandises
Contrat à terme sur marché
Contrat à terme sur marché organisé
Futur
Futur sur marchandises
Mesure destinée exclusivement à
Mesure réservée exclusivement à
Termes constitutifs d'héritage
Termes d'héritage
Termes d'hérédité
Termes de délimitation maximale
Termes de transmission héréditaire
Utilisation

Vertaling van "exclusivement en termes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


mesure réservée exclusivement à [ mesure destinée exclusivement à ]

segregated measure


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


termes constitutifs d'héritage | termes de délimitation maximale | termes de transmission héréditaire | termes d'hérédité | termes d'héritage

words of inheritance


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


contrat à terme standardisé [ contrat standardisé | contrat à terme sur marché organisé | contrat à terme sur marché | contrat à terme | contrat à terme normalisé | contrat normalisé | contrat à terme boursier | contrat boursier | contrat futur | futur ]

futures contract [ futures ]


contrat à terme boursier sur marchandises [ contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme normalisé de marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme de marchandises | contrat à terme normalisé sur marchandises | contrat à terme sur marchandises | contrat futur sur marchandises ]

commodity futures contract [ commodity futures ]


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

Electrocardiographic long-term ambulatory recording support kit


analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

Electrocardiographic Holter analyser
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette protection pouvait donner lieu à des mesures législatives du Parlement, sous réserve des limites imposées par l'article 91, le pouvoir de la province se limitant exclusivement le terme clé est bien «exclusivement» à ce qui est défini à l'article 92.

He went on to say that it is part of that protection that Parliament can legislate only on subject matters referred to it by section 91 and that the province can legislate exclusively and the key word is `exclusively' on the subject matters referred to it in section 92.


À l'époque, on envisageait la situation des enfants handicapés exclusivement en termes de soins et de traitements, c'est-à-dire de choses relevant des compétences provinciales.

I raised the question a number of times about what we were we doing about children with disabilities. At that time, children with disabilities were thought of in terms of care and treatment, so that, yes, it was a provincial responsibility.


Cet aspect revêt une importance cruciale mais il ne faut pas l’envisager exclusivement en termes de sécurité, de frein à l’immigration ou de refoulement.

This is an extremely important subject, but it cannot be seen simply in terms of security, stopping immigration and refoulement.


Dans ce contexte, le rapport se félicite de toutes les initiatives visant à préserver la démocratie et souligne que les médias demeurent un outil politique influent qui ne devrait pas être traité exclusivement en termes économiques.

In this context, the report welcomes all initiatives aimed at safeguarding democracy and points out that the media remains an influential political tool which should not be treated solely on economic terms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, le rapport se félicite de toutes les initiatives visant à préserver la démocratie et souligne que les médias demeurent un outil politique influent qui ne devrait pas être traité exclusivement en termes économiques.

In this context, the report welcomes all initiatives aimed at safeguarding democracy and points out that the media remains an influential political tool, which should not be treated solely on economic terms.


Dans certains gouvernements qui interprètent et défendent le principe de flexicurité exclusivement en termes de flexibilité, les droits des syndicats sont continuellement battus en brèche.

In some governments, too, where flexicurity is interpreted and championed solely as flexibility, trade union rights are being further curtailed at the same time.


Je ne crois pas pouvoir vous faire une réponse complète, madame la présidente, mais nous avons parlé du rapporteur néerlandais, et il faut se rappeler qu'en Hollande, par exemple, la traite des personnes se définit exclusivement en termes d'exploitation sexuelle. Elle n'inclut pas les autres formes d'exploitation, comme en droit canadien.

I don't think I can give you a comprehensive answer to your question, Madam Chair, but we've talked about the Dutch rapporteur, so one has to remember that in Holland, for instance, human trafficking is defined exclusively in terms of sexual exploitation and does not include other forms of exploitation, as the Canadian law does.


La réglementation espagnole réserve exclusivement le terme «ecológico», son préfixe «eco» et ses dérivés au mode de production biologique, tandis qu’elle laisse disponibles le terme «biológico», son préfixe «bio» et ses dérivés pour les produits qui ne répondent pas à ces exigences.

The Spanish rules exclusively reserve the termsecológico’, ‘eco’ and its other derivatives to the organic production method whilst leaving the termsbiológico’, ‘bio’ and its other derivatives available for products which do not satisfy those requirements.


La difficulté avec la situation actuelle est que la réforme est plus souvent perçue exclusivement en termes de gestion financière que comme relevant d'une approche globale, comme prévu.

The difficulty with this present situation is that Reform is more often perceived exclusively in terms of financial management rather than that of the overall global approach intended.


(e) estime que l'objectif de la cohésion sociale ne saurait se mesurer exclusivement en termes de PIB per capita et demande que d'autres indicateurs comme par exemple la croissance de l'emploi (surtout pour certains groupes de population à risque), l'amélioration des conditions de vie et de la santé, la protection et la promotion de l'environnement, le développement du tissu social, en promouvant notamment les expériences de développement local et du troisième secteur, soient davantage pris en considération dans la définition des objectifs d'intervention des Fonds structurels et des critères de suivi et d'évaluation de leur impact;

(e) Considers that the objective of social cohesion cannot be measured solely in terms of per capita GDP and calls for other indicators, such as employment growth (especially for high-risk population groups), better working conditions and health, protection and improvement of the environment, improvements in the social fabric, including the promotion of local development and the services sector, to be given greater weight when determining the objectives for action by the Structural Funds and the criteria for monitoring and assessing t ...[+++]


w