Si votre comité considère qu'un tel pouvoir s'impose ou si l'exécutif réussit à vous convaincre qu'un tel pouvoir réglementaire s'impose, c'est la Commission des droits de la personne, à tout le moins, et non le Cabinet c'est-à-dire l'entité compétente en matière de définition de notions comme celle de contrainte excessive qui devrait avoir ce pouvoir.
If your committee considers that such a power is necessary, or if the executive is able to convince you that such a regulatory power is necessary, surely, at a minimum, it belongs to the Human Rights Commission and not to the cabinet that is to say, it belongs to the entity which actually has expertise in defining notions like undue hardship.