Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre de travail axé sur l'excellence
Cadre de travail pour l'Excellence
Faire de l'excellent travail
Sur un excellent travail préparatoire de...

Traduction de «excellent travail aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sur un excellent travail préparatoire de...

after good work by... | following good work by...


L'éducation aujourd'hui, l'excellence demain

Education Today for Excellence Tomorrow


Cadre de travail pour l'Excellence [ Cadre de travail axé sur l'excellence ]

Framework for Excellence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui a trait à l'éducation et à l'alphabétisation et autres sujets semblables, les témoins ont fait un excellent travail aujourd'hui.

As far as education goes, as well as literacy and all of these other issues, they've done an excellent job today.


En ce qui concerne le service à la clientèle, les compagnies d'assurance font de l'excellent travail aujourd'hui pour les clients.

In terms of service to the consumer, I think insurance companies, insurance brokerages, are providing at present an excellent value to the consumer.


Je crois que vous avez fait un excellent travail aujourd'hui.

I think you've been excellent for the committee.


Tout d'abord, j'aimerais dire à tous les jeunes ambassadeurs de la FRDJ qu'ils ont fait de l'excellent travail aujourd'hui en tant que représentants des personnes atteintes de diabète juvénile partout au Canada.

First of all, I just want to say to all the JDRF youth advocates what an excellent job you've done today as representatives for young people living with juvenile diabetes across Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, grâce au travail du Parlement, à la communication rédigée par la commissaire Reding que je remplace, ainsi qu’à l'excellent travail de Mme Gurmai, nous avons envoyé aujourd’hui un signal clé à nos concitoyens qui nous écoutent, assis dans la tribune, et qui, en théorie, représentent les cinq cents millions de citoyens européens. Par ce signal, nous montrons que les ...[+++]

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that as a result of Parliament’s work, as a result of the text of the communication drawn up by Commissioner Reding for whom I am standing in, and also the excellent work by Mrs Gurmai, we have today given an important signal to the citizens listening to us in the gallery, who in theory represent the five hundred million European citizens, that the institutions are listening to citizens and are trying to find answers to citizens’ needs, something which has to be the first priority of this Parliament, the Council and the Commission.


− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, grâce au travail du Parlement, à la communication rédigée par la commissaire Reding que je remplace, ainsi qu’à l'excellent travail de Mme Gurmai, nous avons envoyé aujourd’hui un signal clé à nos concitoyens qui nous écoutent, assis dans la tribune, et qui, en théorie, représentent les cinq cents millions de citoyens européens. Par ce signal, nous montrons que les ...[+++]

− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that as a result of Parliament’s work, as a result of the text of the communication drawn up by Commissioner Reding for whom I am standing in, and also the excellent work by Mrs Gurmai, we have today given an important signal to the citizens listening to us in the gallery, who in theory represent the five hundred million European citizens, that the institutions are listening to citizens and are trying to find answers to citizens’ needs, something which has to be the first priority of this Parliament, the Council and the Commission.


Je tiens à féliciter M. Paul Rübig pour son excellent travail et sa coopération spécifique avec la Commission et le Conseil, qui nous a apporté aujourd’hui des résultats très positifs, en particulier pour 150 millions de consommateurs.

I should like to congratulate Mr Paul Rübig on his excellent work and on his special cooperation with the Commission and the Council, which has brought us today’s very positive results, especially for 150 million consumers.


Je voudrais une fois de plus profiter de l’occasion pour remercier M. Simpson pour l’excellent travail accompli pendant la dernière législature, et en particulier pour la coopération constructive établie avec l’ensemble de nos confrères au cours de cette même période. De même, je salue le travail de médiation remarquable réalisé par la Commission, en particulier par M. Salvarani - au passage, puisque lui et moi sommes privés de football aujourd’hui, je le remercie de sa présence - sans oublier ...[+++]

I would like, once more, to take this opportunity to express my gratitude for the good work that Mr Simpson did during the previous Parliament, and, in particular, for the constructive cooperation with all Members during this one. I am also appreciative of the good work the Commission has done as a mediator, particularly that done by Mr Salvarani – since both he and I are being kept from watching the football today, I am grateful to him for being here – and not least for the Council’s willingness to compromise.


Le commissaire Vitorino, qui est ici aujourd'hui, mérite d'être félicité pour son excellent travail dans ce domaine et pour son attitude positive dans le cadre de son travail avec le Parlement.

Commissioner Vitorino, who is here today, deserves praise for his excellent work in this area and his positive attitude towards working together with Parliament.


Ils accomplissent certainement un excellent travail aujourd'hui dans la région de l'Atlantique, et j'espère bien qu'ils continueront de s'y appliquer durant de nombreuses années encore.

Certainly they are doing a great job today in Atlantic Canada and I look to many more years of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

excellent travail aujourd ->

Date index: 2022-09-13
w