Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «excellent rapport grâce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Investir dans l'excellence, 1996-2001 : rapport sur les activités fédérales en sciences et en technologie, 2001

Investing in Excellence, 1996-2001: A Report on Federal Science and Technology, 2001


Repenser le rôle de l'État : Améliorer la mesure des résultats et la responsabilisation grâce aux rapports ministériels sur le rendement

Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability with Departmental Performance Reports


Prix d'excellence des rapports annuels des sociétés d'État

Award for Excellence in Annual Reporting by Crown Corporations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez plus d'expérience que moi en la matière, mais je sais que, dans la plupart des cas, grâce à la qualité du travail réalisé par nos collègues au sein des comités — et nous sommes tous fiers de l'excellent travail que réalisent nos comités sur de nombreux enjeux —, la plupart des rapports présentés par les comités sont acceptés par le Sénat, et les sénateurs qui en sont membres sont félicités pour leur bon travail.

Your experience is far longer than mine, but in most cases, because of the quality of the work that our colleagues do in committee—and we all brag about the good work our committees do on so many issues—most committee reports are accepted by the Senate, and the senators who did the work on that committee are congratulated for the work they have done.


De plus, au nom de tous les membres du comité, j'aimerais aussi remercier les membres du personnel de soutien pour leur excellent travail, leur contribution, leur aide et leurs efforts, puisque c'est grâce à eux que nous avons pu présenter ce rapport.

On behalf of all committee members, I would also thank all the dedicated committee staff for their hard work, contribution, support and efforts in making this report possible.


29. souligne que les synergies entre les Fonds structurels et les autres instruments de politique sectorielle, ainsi qu'entre ces instruments et les ressources nationales, régionales et locales, sont essentielles et créent des liens positifs permettant un renforcement mutuel, une mise en œuvre durable des programmes et la réalisation de la cohésion territoriale; reconnaît que, grâce aux dispositions en matière d'affectation des crédits pour 2007-2013, la politique de cohésion est mieux adaptée à la création de synergies avec les politiques de recherche et d'innovation; souligne que les Fonds structurels pourraient servir à améliorer le ...[+++]

29. Stresses that synergies between structural funds and other sectoral policy instruments, and between these instruments and national, regional and local resources, are vital and create valuable links allowing mutual reinforcement, sustainable implementation of programmes and achievement of territorial cohesion; acknowledges that, through the earmarking provisions for 2007-2013, cohesion policy is better geared to create synergies with research and innovation policies; underlines that Structural Funds could be used to enhance research infrastructure, ensuring the level of excellence necessary for access to research funds; also highli ...[+++]


Tout d'abord, je souhaiterais remercier M. Ferber pour son excellent rapport grâce auquel cette directive tant attendue entrera bientôt en vigueur.

First of all, I would like to thank Mr Ferber for an excellent report, thanks to which the long-awaited Directive will soon enter into force.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais tout d’abord remercier le rapporteur pour avoir rédigé un excellent rapport grâce ? une bonne collaboration, dont le caractère urgent transparaît clairement ? travers la réaction du commissaire.

– (NL) Mr President, first of all, I should like to congratulate the rapporteur on having drafted an excellent report by way of good cooperation, the urgent need for which is evident from the Commissioner’s reaction.


Je tiens à dire que, depuis que je suis devenu membre du Comité permanent des pêches et des océans il y a cinq ans, les membres de ce comité ont fait du très bon travail et produit d'excellents rapports grâce aux déplacements du comité.

I want to go on the record as saying that because of the travel of the Standing Committee on Fisheries and Oceans, of the five years I have been on it, it has done some good work and has produced excellent reports.


- (FI) Madame la Présidente, M. Lange a rédigé un excellent rapport grâce auquel on agira de façon substantielle sur la qualité de l'air.

– (FI) Madam President, my colleague, Mr Lange, has again produced an excellent report, which will have a considerable effect on air quality, and our Group unreservedly supports it.


Je tiens à le féliciter, car il a fourni un excellent rapport, qui répond à une demande des îles Canaries - l’une des régions ultrapériphériques de l’Union bénéficiant de mesures fiscales spécifiques avalisées par une base juridique solide (l’article 299, paragraphe 2, du Traité) -, et je tiens également à le remercier car, grâce à son excellent travail et à sa flexibilité, il a permis de rassembler autour de lui une réelle majorité parlementaire, ce qui laisse présumer l’approbation de ce rap ...[+++]

I congratulate him because he has produced an excellent report responding to a demand from the Canary Islands – one of the outermost regions of the Union that has some specific tax features, supported on a sound legal basis (Article 299(2) of the Treaty). I thank him because, through his excellent work and his flexibility, he has managed to gather a solid parliamentary majority around him which makes it seem likely that the report will be approved within the next few hours, which will put an end to a long parliamentary journey that began almost two years ago.


Il est clair que, grâce à son rapport d'étape, la commission suscitera un débat public, ce qui est excellent.

It is clear that through its interim report the commission's work will generate public debate, and that is good.


L'excellence de nos rapports et leur opportunité au plan politique sont évidentes, et c'est grâce à vous, sénateur Stewart.

The academic excellence and the political necessities of our reports speak for themselves, something which I attribute to you, Senator Stewart.




D'autres ont cherché : excellent rapport grâce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

excellent rapport grâce ->

Date index: 2024-11-07
w