Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excellence du service aux collègues
Ordre de l'Empire britannique
Ordre très excellent du British Empire

Vertaling van "excellent collègue britannique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Excellence du service aux collègues

Service Excellence for Colleagues


Centre d'excellence de la Colombie-Britannique pour la santé des femmes

British Columbia Centre of Excellence for Women's Health


Ordre de l'Empire britannique [ Ordre très excellent du British Empire ]

Order of the British Empire [ OBE | Most Excellent Order of the British Empire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici ensuite deux excellents représentants de la Bibliothèque du Parlement, Marc LeBlanc et Sam Banks; le seul sénateur élu, Bert Brown, de l'Alberta; le sénateur Judith Seidman, de Montréal, au Québec; le sénateur Richard Neufeld, de Fort St. John, en Colombie-Britannique; le sénateur Linda Frum, de Toronto, en Ontario; notre greffière, Lynn Gordon; mon prédécesseur, le sénateur Tommy Banks, de l'Alberta; le sénateur Robert Peterson, de la Saskatchewan; le sénateur Daniel Lang, du Yukon, et le sénateur Yonah Martin, de la Co ...[+++]

Then we have our excellent people from the Library of Parliament, Marc LeBlanc and Sam Banks; the only elected senator, Bert Brown, from Alberta; Senator Judith Seidman, from Montreal, Quebec; Senator Richard Neufeld, from Fort St. John, B.C.; Senator Linda Frum, from Toronto, Ontario; our clerk, Lynn Gordon; my predecessor, Senator Tommy Banks, from Alberta; Senator Robert Peterson, from Saskatchewan; Senator Daniel Lang, from Yukon; and Senator Yonah Martin, from British Columbia, who is representing another colleague this morning. ...[+++]


Madame la présidente, comme ma collègue, la ministre Josée Verner, vous l'a dit en octobre : « Le gouvernement du Canada, en collaboration avec le comité organisateur et la Colombie-Britannique, a la volonté de projeter aux yeux du monde non seulement l'excellence de nos athlètes et la richesse de notre culture, mais également l'image d'un pays fort et fier de sa dualité linguistique».

Madam Chairman, as my colleague Minister Verner said before this committee last October, ``The Government of Canada, in partnership with the organizing committee and with British Columbia, is committed to showing the world not only the excellence of our athletes and the richness of our culture but also the image of a strong country that is proud of its linguistic duality'. '


Avec nos collègues hollandais et britanniques, depuis deux mois, nous peinons à stabiliser la région pour pouvoir passer à l'excellent effort de reconstruction qui a été fait à Kaboul.

Along with our colleagues, the Dutch and the British, we have been stuck for a couple of months trying to stabilize the security situation so that we can get on with the excellent reconstructive effort that we made in Kabul.


– (FR) J’ai voté, sur la base du rapport de mon excellent collègue Britannique Neil Parish, la résolution législative approuvant telle quelle, suivant la procédure de consultation, la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement de juin 2007 du Conseil relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques.

– (FR) On the basis of the report by my excellent British fellow Member Neil Parish, I voted for the legislative resolution approving, under the consultation procedure, the proposal for a Council regulation amending the Council Regulation of June 2007 on organic production and labelling of organic products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) J'ai voté le très bon rapport d'initiative de mon excellent collègue Britannique Glyn Ford sur les relations commerciales et économiques avec l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE) qui s'inscrivent dans le cadre d'une stratégie plus large de négociations bilatérales et interrégionales avec les partenaires commerciaux.

– (FR) I voted in favour of the excellent own-initiative report by my esteemed British colleague Glyn Ford on trade and economic relations with the Association of South East Asian Nations (ASEAN), which is part of a broader strategy of bilateral and inter-regional negotiations with the trading partners.


Quels sont les principaux avantages de cet accord de libre-échange avec le Panama qu'il peut faire valoir pour sa province, la Colombie-Britannique? Monsieur le Président, je remercie mon collègue de London, la dixième ville en importance au Canada comme on me l’a rappelé à quelques réunions, pour son excellent travail au Comité du commerce.

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague from the city of London, the 10th largest city in Canada, as I have been reminded of at a few meetings along the way, for his great work on the trade committee.


– (FR) J’ai voté le rapport de ma collègue Britannique Fiona Hall, qui a fait un excellent travail et a modifié, en 1ère lecture de la procédure de codécision, la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil concernant la sélection et l'autorisation de systèmes fournissant des services mobiles par satellite (MSS).

– (FR) I voted for the report by my British colleague, Fiona Hall, who did an excellent job and amended, at first reading of the codecision procedure, the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the selection and authorisation of systems providing mobile satellite services (MSS).


- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de mon collègue britannique Nirj Deva sur les relations de l’Union européenne et les Îles du Pacifique et qui milite pour une stratégie en faveur d’un partenariat renforcé.

– (FR) I voted in favour of the excellent report by United Kingdom MEP Mr Deva on EU relations with the Pacific Islands, calling for a strategy for a strengthened partnership.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à déclarer, au nom de mes collègues conservateurs britanniques - mon collègue, Lord Inglewood, qui a travaillé sur ce thème, s’est déjà exprimé - ainsi qu’au nom de mon groupe que j’adresse mes chaleureuses félicitations à M. Manders pour l’excellent travail qu’il a réalisé au fil du temps et en conciliation.

– Mr President, again on behalf of my British Conservative colleagues – my colleague Lord Inglewood, who worked on this, has spoken already – and my Group, I certainly welcome very much the excellent work of Mr Manders over a long period and also through conciliation.


J'ai lu attentivement l'excellent exposé que mon collègue de la Colombie-Britannique, le sénateur Fitzpatrick, a fait sur le projet de loi.

I read carefully the excellent presentation of my British Columbia colleague Senator Fitzpatrick on this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

excellent collègue britannique ->

Date index: 2022-12-07
w