Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun moyen facile de guérison
En aucune façon
En rien
Endoscopie
Examiner au moyen d'un endoscope
Par aucun moyen

Traduction de «examiné aucun moyen » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en aucune façon [ en rien | par aucun moyen ]

by no means


appareil circulatoire examiné : aucune anomalie détectée

CVS examined - NAD


appareil respiratoire examiné : aucune anomalie détectée

Resp. system examined - NAD




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopy | internal examination using fibre optic tube


Groupe spécial d'experts chargé d'examiner les moyens d'étendre les relations commerciales et économiques entre pays à systèmes économiques et sociaux différents

Ad Hoc Group of Experts on Ways and Means of Expanding Trade and Economic Relations Among Countries Having Different Economic and Social Systems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-la Commission examine les moyens d'éviter qu'aucune restitution ne soit versée pour les produits auxquels des droits à l'importation réduits sont appliqués dans des pays tiers et dans l'UE en vertu d'accords de libre échange, lorsqu'une situation de carrousel est constatée.

-the Commission should examine ways of ensuring that refunds are not paid on products which are subject to reduced rate of import duty in non-member countries and in the EU under free-trade agreements where a carousel situation is observed.


S'il n'existe en Espagne aucune disposition spécifique contre le « saucissonnage », on estime que dans la mesure où tous les éléments d'un programme de construction sont examinés cas par cas dans le but d'identifier de tels problèmes, il y a moyen de les prévenir.

Whilst there is no specific provision against "salami-slicing" in Spain, as all parts of a construction programme are examined on a case-by-case basis to identify this problem, it is believed that salami-slicing can be prevented.


Les recommandations nécessitent une action des États membres pour mettre en œuvre des réformes destinées à relancer les investissements, poursuivre les réformes structurelles et mettre en place des politiques budgétaires responsables; des recommandations au Conseil visant à abroger les procédures concernant les déficits excessifs (PDE) [en application de l'article 126, paragraphe 12, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)] pour la Croatie et le Portugal, ces pays ayant ramené leurs déficits sous la valeur de référence de 3 % du PIB prévue par le traité; des rapports sur la Belgique et la Finlande, en application de l'article 126, paragraphe 3, du TFUE, examinant ...[+++]

The recommendations require Member States' action on the implementation of reforms in order to boost investment, pursue structural reforms and ensure responsible fiscal policies; recommendations to the Council to abrogate the Excessive Deficit Procedures (EDP) (under Article 126(12) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU)) for Croatia and Portugal as these countries have brought their deficits below the 3% of GDP Treaty reference value; reports on Belgium and Finland under Article 126(3) TFEU, reviewing their compliance with the debt criterion of the Treaty in 2016; a confirmation concerning Italy that the reques ...[+++]


Au même moment, ou presque, le ministre Cannon disait au Comité des affaires étrangères de l'autre endroit que le gouvernement n'avait examiné aucun moyen de rapatrier Omar Khadr et n'avait pas consacré un sou à l'étude de son dossier.

At virtually the same moment that the honourable leader was saying that to us in this chamber, Minister Cannon was telling the Foreign Affairs committee in the other place that this government had not looked at any options for repatriation and had not spent a dime examining the case against Omar Khadr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par son arrêt de ce jour, la Cour conclut, en examinant les moyens soulevés par Deutsche Telekom à l’appui de son pourvoi, que le Tribunal n’a commis aucune erreur de droit lorsqu’il a rejeté le recours de Deutsche Telekom contre la décision de la Commission.

In its judgment today, the Court finds, on examining Deutsche Telekom’s grounds of appeal, that the General Court did not commit any error of law when it dismissed Deutsche Telekom’s action against the Commission’s decision.


Premièrement, nous avons activé les mécanismes de protection civile dans les pays européens, coordonné la mission d’aide et réglé le problème plus spécifique de l’acheminement de l’aide humanitaire, étant donné que certains pays qui proposent leur aide ne possédaient aucun moyen de transport, un problème particulier qu’il conviendra d’examiner à l’avenir.

Firstly, we mobilised the civil protection mechanisms in the European countries, coordinated the aid mission and addressed the more specific problem of transporting humanitarian aid, given that certain countries offering aid did not have any means of transportation, which is a specific problem which needs to be examined in future.


16. regrette que le projet de conclusions du Conseil en vue de Johannesburg ne manifeste aucunement l'intention d'aller au-delà de l'initiative PPLE, et ce en dépit du rapport publié récemment par la Banque mondiale et le FMI, qui met au jour les carences de cette initiative, et malgré le fait qu'à Monterrey l'UE ait accepté d'examiner des moyens d'alléger la dette autres que ceux en vigueur actuellement en faveur des pays les moins développés;

16. Regrets that the Draft Council Conclusions for Johannesburg show no willingness to go beyond the enhanced HIPC initiative, despite the recent World Bank/IMF study revealing the deficiency of this initiative and despite the EU agreement at Monterrey "to examine ways of debt relief other than those in practice at present for the Least Developed Countries";


la Commission examine les moyens d'éviter qu'aucune restitution ne soit versée pour les produits auxquels des droits à l'importation réduits sont appliqués dans des pays tiers et dans l'UE en vertu d'accords de libre échange, lorsque une situation de carrousel est constatée;

the Commission should examine ways of ensuring that refunds are not paid on products which are subject to reduced rate of import duty in non-member countries and in the EU under free-trade agreements where a carousel situation is observed;


Nous n'avons aucun moyen d'examiner les frais administratifs.

There is no way to examine administrative fees.


Il ne dit pas qu'il va régler la question, il dit qu'il va examiner des moyens. Le Canada s'engage à prendre toute mesure raisonnable pour lutter contre les effets néfastes mais n'a aucune responsabilité future.

The federal government also pledges to take any reasonable action to fight harmful effects, but it does not have any future responsibility.




D'autres ont cherché : aucun moyen facile de guérison     en aucune façon     en rien     endoscopie     examiner au moyen d'un endoscope     aucun moyen     examiné aucun moyen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiné aucun moyen ->

Date index: 2023-09-29
w