Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende d'ordre
Amende de l'UE
Amende disciplinaire
Amendement
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Condamner à une amende
Fertilisation
Imposer une amende
Infliger une amende
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Projet passerelle
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Voir le Procès-verbal
épandage

Traduction de «examinons les amendements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


amendement à une loi | amendement de loi

law amendment


amendement du sol | amendement

soil amendment | enrichment


condamner à une amende | imposer une amende | infliger une amende

fine


amende d'ordre | amende disciplinaire | amende

fixed penalty | disciplinary fine | fine


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

soil conditioning [ fertilisation | land application ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme personne d’autre ne souhaite prendre la parole, je mets aux voix l’amendement NDP-7 (L'amendement est rejeté). Le président: Nous examinons l’amendement NDP-8.

Having no other speakers on amendment NDP-7, we'll now move to a vote (Amendment negatived) The Chair: We're on amendment NDP-8.


Lorsque nous aurons examiné l'amendement G-9. Si nous examinons l'amendement G-9 et qu'il est adopté, il ne sera pas possible de présenter l'amendement G-10 et nous aurons ensuite des problèmes de ligne avec certains autres amendements.

After we deal with amendment G-9 If we deal with amendment G-9 and it's adopted, then amendment G-10 cannot be put, and now we have line conflicts in some of the other amendments.


Sachez que nous examinons très attentivement la situation financière des entreprises qui font valoir quelquefois leur incapacité à payer et que nous avons réduit nos amendes de manière significative pour plusieurs d’entre elles.

Rest assured that we look very closely at the financial situation of companies which, in some cases, claim their inability to pay and that we have significantly reduced our fines for a number of them.


S'il y a consensus et que les personnes qui présentent les motions qui forment le groupe sont d'accord, nous examinons les amendements en groupe, et sinon, nous les examinons séparément.

If there's consensus with the people who are moving those motions that are in the group, then we deal with them as a group, and if there's not, then we deal with them individually.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, nous examinons des amendements aux règlements qui sont entrés en vigueur en 2002- une étape logique qui nous donne l’opportunité d’évaluer et d’étendre l’application des règlements dans la pratique.

Today we are considering amendments to the Regulations that came into force in 2002 – a logical step which gives us the opportunity to assess and extend the application of the Regulations in practice.


C'est le contexte dans lequel est faite la proposition de permettre à l'Agence d'acheter des crédits internationaux (1640) Le président: Nous examinons l'amendement C-3, numéro de référence 1799961 (L'amendement est rejeté. [Voir le Procès-verbal]) Le président: Nous passons à l'étude de l'amendement C-4, numéro de référence 1797263 (L'amendement est rejeté.

That's the context in which the proposal is being made here to allow the agency to buy international credits (1640) The Chair: We're on amendment C-3, reference number 1799961 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: We'll go to amendment C-4, reference number 1797263 (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: We're at amendment C-5, reference number 1797258.


Nous examinons l'amendement C-14. Je tiens simplement à préciser que lorsque nous voterons sur l'amendement C-14, nous voterons en même temps sur les amendements C-16, C-18, C-20 et C-23 car ils sont tous interreliés.

Just to bring everybody up to speed, when we vote on amendment C-14, we're going to be voting on amendments C-16, C-18, C-20, and C-23.


Enfin, examinons l'amendement 10, déposé en première lecture, qui n'a été appuyé ni par la Commission ni par le Conseil.

Finally, there was one amendment (10) from the first reading which was supported by neither the Commission, nor the Council.


Nous examinons un amendement apporté à une directive existante concernant les prescriptions générales minimales pour les équipements de travail sur le lieu de travail.

This is an amendment to an existing directive on the general minimum requirements for work equipment at work.


- (EL) Monsieur le Président, les amendements que nous examinons visent à généraliser la libéralisation du marché, même au niveau de l’approvisionnement, même au niveau du dernier client.

– (EL) Mr President, the purpose of the amendments under consideration is to liberalise the market across the board, including distribution, including down to the final user.


w