Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "examinera de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont des questions qu'examinera également notre conseil consultatif sur la responsabilité sociale des entreprises.

These are issues that will be looked at also by our advisory council on corporate social responsibility.


Les temps extraordinaires exigent des mesures extraordinaires, mais également une vigilance extraordinaire et j'irai jusqu'à dire que ce projet de loi est l'un des plus importants que le comité examinera de notre vivant.

Extraordinary times call for extraordinary measures, but also a need for extraordinary vigilance, and I would be so bold as to suggest that this is one of the most important pieces of legislation that this committee will ever look at in our lifetime.


J’espère que la délégation du Parlement pour les relations avec le Parlement panafricain examinera soigneusement quelle action elle peut entreprendre pour exprimer notre colère et notre tristesse devant l’assassinat de M. Kato et, plus généralement, pour souligner que l’engagement continu de l’Union européenne et l’aide financière qu’elle octroie aux pays africains doivent s’accompagner en retour d’un progrès en matière de droits humains fondamentaux sur ce continent.

I hope that Parliament’s Delegation for relations with the Pan-African Parliament will consider carefully what action it can take to register our anger and disgust at Mr Kato’s murder and, more generally, to underline that the EU’s continuing engagement and financial aid to African countries must be reciprocated with progress on fundamental human rights on that continent.


Nous espérons que l’approbation de ce rapport marquera la consécration définitive de la qualité en tant que pilier de la stratégie européenne en faveur du secteur agroalimentaire et que la Commission examinera sérieusement les propositions de notre commission, afin qu’un des principaux points forts de l’agriculture européenne puisse se transformer en un précieux avantage concurrentiel.

We hope that the approval of this report will signal the definitive establishment of quality as the lynchpin of the European strategy for the agri-food sector, and that the Commission will seriously consider our committee’s proposals, so that one of the principal strong points of European agriculture can be transformed into a precious competitive advantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comité plénier, qui se réunira demain soir à la Chambre, examinera à notre place les prévisions en comité.

The committee of the whole, which is happening tomorrow night in the House, is going to replace us in terms of looking at the estimates as a committee.


Il va donc s'en dire qu'une partie de ce que vous avez dit sera très utile, je crois, y compris vos propos sur les programmes d'établissement, sujet qu'examinera également notre comité ainsi que les programmes de candidats de diverses provinces.

And therefore some of the stuff you've talked about is going to be very useful, I think, including with regard to settlement programs, which is what this committee will also be looking at with our provincial nominee programs in various provinces.


J’espère que le Conseil de ministres, la prochaine fois qu’il examinera les dossiers sur lesquels la Commission a attiré notre attention, fera preuve d’une générosité d’esprit suffisante pour décréter qu’il augmentera le budget de l’éducation et de la culture - pas seulement en termes financiers, mais aussi en termes d’expertise, d’intérêt et de soutien politique - et que nous apprendrons à connaître nos voisins ainsi que notre culture et notre patrimoine communs.

I would hope that the Council of Ministers, when it next discusses these matters to which the Commission has drawn our attention, will have sufficient generosity of spirit to say that it will increase the education and culture budget – not simply in terms of finance, but in also terms of expertise, interest and political support – and that we will learn about our neighbours and about our common culture and heritage.


Le gouvernement envisagera des stratégies à court et à long terme; examinera le fonctionnement horizontal entre les divers ministères de l'appareil fédéral; étudiera notre façon d'oeuvrer et de constituer des partenariats avec les communautés et d'autres paliers administratifs, notamment provinciaux et municipaux; examinera la façon dont nous établissons des partenariats avec le secteur privé et, enfin, cherchera de nouvelles façons de collaborer.

The government will be looking at short and long term strategies; looking at how we work horizontally with other departments within the federal government; looking at how we work and form partnerships with communities and other levels of government, such as provincial governments and municipalities; looking at how we build partnerships with the private sector; and looking at unique new ways of doing things together.


Quant aux impulsions de la présidence espagnole, Monsieur le Président, le Conseil Écofin en examinera une la semaine prochaine, le 5 mars. Elle correspond à un mandat du Conseil de Laeken, à savoir la nécessité d'améliorer et d'élargir notre présence dans le développement des pays du sud de la Méditerranée grâce à des instruments qui prennent en considération les coûts, mais qui permettent également une participation accrue des pays concernés.

Mr President, with regard to priorities of the Spanish Presidency, the Ecofin Council will analyse next week, on 5 March, a priority which responds to a mandate of the Laeken Council, in relation to the need to improve and increase our presence in the development of the countries of the south of the Mediterranean, seeking instruments which take account of costs, but which also allow the countries of the south of the Mediterranean to play a greater role.


Nous jugeons également importante la communication de la Commission intitulée «Vers une efficacité accrue dans l"obtention et l"exécution des décisions au sein de l"Union européenne» bien que ce dernier document pose des problèmes que notre commission examinera prochainement à la faveur du rapport Rothley.

Lastly, we also consider the Commission communication entitled 'Towards greater efficiency in obtaining and enforcing judgments in the European Union' to be an important document, although such proceedings raise problems which our committee will be looking at shortly in the report by Mr Rothley.


w