Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Comité chargé d'examiner les demandes d'admission
Comité d'admission
Commission des projets pilotes
Examiner la demande
Examiner une demande
Examiner une demande aussi favorablement que possible
Examiner une demande de brevet
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
étudier une demande

Traduction de «examiner votre demande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner une demande [ étudier une demande ]

consider an application


comité chargé d'examiner les demandes d'admission | comité d'admission

Membership Committee


examiner une demande aussi favorablement que possible

to examine a request as favourably as possible


examiner une demande de brevet

examine a patent application




Commission chargée d'examiner les demandes de subventions pour des projets pilotes | Commission des projets pilotes

Expert Commission for the Appraisal of Pilot Scheme Subsidy Requests


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ne pas examiner votre demande d’asile dans le pays dans lequel vous vous trouvez, et

not to examine your request for asylum here in this country and,


Par conséquent, il est important qu’une fois que vous demandez l’asile, vous restiez ici jusqu’à ce que nous décidions: 1) qui est responsable de l’examen de votre demande d’asile; et/ou 2) d’examiner votre demande d’asile ici, dans ce pays.

It is therefore important that once you apply for asylum, you stay here until we decide 1) who is responsible for the examination of your asylum request and/or 2) to examine your asylum request in this country.


Si c’est la première fois que vous demandez l’asile dans un pays de Dublin, mais qu’il y a des raisons de croire qu’un autre pays de Dublin devrait examiner votre demande d’asile, nous demanderons que l’autre pays “prenne en charge” votre cas.

If this is the first time that you have applied for asylum in a Dublin country but there is reason to believe that another Dublin country should examine your asylum application, we will request that other country to “take charge” of your case.


Le fait que vous ayez demandé l’asile ici ne garantit pas que nous allons examiner votre demande ici.

The fact that you asked for asylum here does not guarantee that we will examine your request here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrions décider d’examiner votre demande ici même si nous ne sommes pas responsables de cet examen selon les critères du règlement de Dublin.

We may decide to examine your application in this country, even if such examination is not our responsibility under the criteria laid down in the Dublin Regulation.


La commission des affaires juridiques a examiné votre demande lors de sa réunion du 18 septembre 2012 et décidé de reporter l'examen de la base juridique tant que la commission EMPL ne se sera pas prononcée, et ce pour disposer des éléments pertinents lui permettant d'évaluer si la teneur du rapport nécessite ou non une modification de la base juridique.

The Legal Affairs Committee, when examining your request in its meeting of 18 September 2012, decided to postpone the consideration of the legal basis until after the EMPL vote in order to be able better to assess whether a change in legal basis matches the content of the report.


Votre rapporteur appuie également la recommandation du médiateur invitant le Conseil à examiner la demande du plaignant tendant à exiger une version allemande du site Internet de la présidence du Conseil.

Your rapporteur also endorses the recommendation of the Ombudsman to the Council to examine the complainant's request that the websites of the Council presidencies also be available in German.


En outre, votre rapporteur estime que les modalités de l'accès des autorités compétentes en matière d'asile pour déterminer si un demandeur d'asile constitue «une menace pour l'ordre public ou la sécurité intérieure» (article 18, paragraphe 3) et, par conséquent, indirectement, pour examiner une demande d'asile devraient être précisées avec la mention des motifs exacts, tels qu'ils sont prévus par la directive relative aux conditions à remplir pour pré ...[+++]

In addition, the rapporteur is of the opinion that the access for asylum authorities for the purpose of determining whether an asylum seeker constitutes a 'threat to public order or internal security' (Art. 18(3)) and thereby - indirectly - for the examination of an asylum application should be clarified by referring to the precise grounds as given in the qualifications directive.


La juridiction a examiné votre formulaire de demande et estime que les informations fournies manquent de clarté, sont insuffisantes ou que le formulaire n'a pas été dûment rempli: complétez et/ou corrigez votre formulaire dans la langue de la juridiction comme indiqué ci-dessous dans les meilleurs délais et au plus tard le ___________________________.

The court/tribunal has examined your claim form and considers it to be inadequate or insufficiently clear or not properly filled in: please complete and/or rectify your form in the language of the court/tribunal as indicated below as soon as possible and at the latest by_______________________________.


- Madame Doyle, je vais examiner positivement votre demande.

– Mrs Doyle, I shall give your request my full consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiner votre demande ->

Date index: 2023-06-06
w