Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence d'examen sur les armes légères
Examiner attentivement
Examiner en profondeur
Examiner soigneusement

Traduction de «examiner soigneusement tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner soigneusement | examiner en profondeur

scrutinize | scrutinise


examiner attentivement [ examiner soigneusement ]

examine closely


examiner soigneusement [ examiner en profondeur ]

scrutinize


Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légres sous tous ses aspects | Conférence d'examen sur les armes légères

RevCon | Review Conference on the Programme of Action on small arms and light weapons | United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects


Comité ad hoc d'experts chargé d'examiner l'application de la Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille

Ad Hoc Committee of Experts for the Supervision of the Application of the Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and their Families
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous éliminons l'article 43, allons-nous susciter plus de problèmes, avant d'examiner soigneusement tous les problèmes qui se posent aujourd'hui, avant d'interdire ces défenses?

If we remove section 43, will we not create more problems unless we look carefully at today's issues before we ban the defences?


C'est pourquoi il faut, à mon avis, que le comité examine soigneusement tous les différents arguments qui lui seront présentés au sujet de l'établissement de présomptions de droit solides.

That, I think, highlights the need for the committee to consider carefully all the different demands you'll be hearing about the need for strong statutory presumptions of one kind or another.


Nous prions votre comité d'examiner soigneusement tous ces domaines quand il formulera ses recommandations en vue du prochain budget fédéral.

We urge your committee to give serious consideration to these areas as you consider recommendations on the focus of the next federal budget.


Tous les animaux sont examinés soigneusement par des observateurs formés à cet effet et ignorant le traitement reçu par l'animal, suivant des protocoles normalisés destinés à limiter la variabilité liée à l'observateur.

All animals should be observed carefully by trained observers who are unaware of the animals' treatment status, using standardised procedures to minimise observer variability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a soigneusement examiné les inquiétudes exprimées par les parlements nationaux concernant la subsidiarité et a discuté avec eux de tous les problèmes soulevés dans un dialogue politique ouvert avant de tirer ses conclusions.

The Commission carefully analysed the subsidiarity concerns voiced by the national Parliaments and discussed all issues raised in an open political dialogue with them before drawing its conclusions.


Si nous voulons que notre comité examine soigneusement tous les enjeux, il faut faire en sorte que le public ait confiance en ce que nous faisons.

If we are going to have a committee that thoroughly examines things, there has to be a sense that the public would trust that.


Je suis reconnaissant à la commission parlementaire, qui a longuement débattu de cette question et en a examiné soigneusement tous les aspects.

I am grateful to the committee, which debated this issue at length and thoroughly examined all aspects of it.


Monsieur le Commissaire, je crois que la Commission européenne devrait examiner soigneusement tous ces arguments eu égard à la proposition d’harmonisation de l’assiette fiscale afin de conserver un degré adéquat de concurrence fiscale entre les États membres, sachant qu’il s’agit d’un préalable nécessaire à l’amélioration de l’ensemble de la compétitivité de l’Union européenne.

Commissioner, I believe that the European Commission should consider carefully all of these arguments in respect of the tax base harmonisation proposal in order to maintain an appropriate degree of tax competition between Member States as a necessary prerequisite for increasing the overall competitiveness of the European Union.


Néanmoins, la Commission voudrait d’abord examiner soigneusement tous les aspects du problème, tant techniques que financiers, à la lumière de l’expérience acquise dans les pays tiers tels que les États-Unis.

Nonetheless, the Commission would like first to carefully examine all aspects of the problem, both technical and financial, in the light of experience gained from third countries, such as the United States.


J'ai examiné soigneusement tous les éléments de cette affaire, y compris la question initiale soulevée au sujet du projet de loi C-206, les délibérations du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre qui en a traité et le dix-neuvième rapport du comité déposé à la Chambre le 17 mars.

I have carefully reviewed all of the elements of this case, including the original issue raised with respect to Bill C-206, the proceedings in the procedure and House affairs committee that dealt with it and the 19th report of the committee tabled in the House on March 17.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiner soigneusement tous ->

Date index: 2022-01-23
w