Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examiner l'enfant celui-ci était devenu » (Français → Anglais) :

Le médecin a aussi mentionné que dans le cadre de l'examen physique, quand il avait voulu examiner l'enfant, celui-ci était devenu anormalement agressif.

The physician also mentioned that, in a physical examination, when he wanted to examine the child, he became abnormally aggressive.


En effet, le projet de loi faciliterait l'annulation de la demande de protection si les circonstances venaient à changer dans le pays d'origine du réfugié, même si celui-ci était devenu résident permanent du Canada.

The bill would make it easier to cancel the claim for refugee protection if the circumstances were to change in the refugee's country of origin, even if he or she had become a permanent resident of Canada.


75. La personne qui est devenue l’enfant du pensionné au moment où celui-ci était âgé de plus de soixante ans n’a pas droit à une allocation annuelle sauf si, selon le cas :

75. A person who becomes the child of a pensioner at a time when the pensioner was over 60 years of age is not entitled to an annual allowance, unless,


75. La personne qui est devenue l’enfant du pensionné au moment où celui-ci était âgé de plus de soixante ans n’a pas droit à une allocation annuelle sauf si, selon le cas :

75. A person who becomes the child of a pensioner at a time when the pensioner was over 60 years of age is not entitled to an annual allowance, unless,


(5.3) Pour l’application des paragraphes (5) et 104(4) et de l’article 128.1, la juste valeur marchande, à un moment donné, d’un bien qui est réputé avoir fait l’objet d’une disposition à ce moment par suite du décès d’un particulier donné ou du fait que celui-ci est devenu un résident du Canada ou a cessé de l’être est déterminée comme si la juste valeur marchande, à ce moment, de toute police d’assurance-vie stipulant que la vie du particulier donné (ou de tout autre particulier ayant un lien de dépendance avec lui à ce moment ou au ...[+++]

(5.3) For the purposes of subsections (5) and 104(4) and section 128.1, the fair market value at any time of any property deemed to have been disposed of at that time as a consequence of a particular individual’s death or as a consequence of the particular individual becoming or ceasing to be resident in Canada shall be determined as though the fair market value at that time of any life insurance policy, under which the particular individual (or any other individual not dealing at arm’s length with the particular individual at that ti ...[+++]


Les autorités espagnoles ont indiqué que, lors d'essais de traction réalisés conformément à la norme harmonisée EN 13138-1:2008, il s'est avéré que de petites pièces pouvaient se détacher du produit et être avalées par les petits enfants auxquels celui-ci était destiné.

The Spanish authorities indicated that, after carrying out tensile tests in accordance with the harmonised standard EN 13138-1:2008, it was revealed that small parts can be detached from the product, and swallowed by small children for which the product is intended.


En vertu de l’article 15, paragraphe 1, au plus tard après cinq ans de résidence, et si aucun titre de séjour n’a été délivré pour d’autres motifs, les États membres doivent délivrer, sur demande, un titre de séjour autonome, indépendant de celui du regroupant, au conjoint ou au partenaire non marié et à un enfant devenu majeur.

Article 15(1) states that after five years of residence at the latest, and if no residence permit was granted for other reasons, MSs must issue, upon application, an autonomous residence permit, independent of the sponsor, to the spouse or unmarried partner and a child who has reached majority.


En 2002, le taux d'emploi des pères d'un ou plusieurs enfants était supérieur de 9,5 points par rapport à celui des hommes sans enfant.

In 2002 it was 9.5 pp higher than the employment rate of men without children.


En 2002, le taux moyen d'emploi des femmes âgées de 20 à 50 ans et mères d'un enfant âgé de 0 à 6 ans était inférieur de 12,7 points par rapport à celui des femmes sans enfants.

Average employment rate for women, aged between 20 and 50, with a child aged 0-6 was 12.7 pp lower than that of women without children in 2002.


Le taux d'emploi moyen, en 2001, des femmes ayant un enfant âgé de 0 à 6 ans était de 12,4 points inférieur à celui des femmes sans enfant.

Average employment rate in 2001 for women with a child aged 0-6 was 12.4 percentage points below that of women without children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiner l'enfant celui-ci était devenu ->

Date index: 2021-10-24
w