Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse critique
Examen critique
Examen minutieux antitrust
Examen rigoureux
Examen rigoureux antitrust
Examen très exigeant
Mauvais temps
Phénomènes météorologiques violents
Requête en examen présentée très tôt
Révision rigoureuse
Temps rigoureux
Temps très froid
à l'examen masse abdominale très dure

Vertaling van "examen très rigoureux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


examen minutieux antitrust [ examen rigoureux antitrust ]

antitrust scrutiny


analyse critique [ examen critique | révision rigoureuse | examen rigoureux ]

challenge function


phénomènes météorologiques violents | temps rigoureux | temps très froid | mauvais temps

severe weather


à l'examen : masse abdominale très dure

O/E - abdominal mass-very hard


requête en examen présentée trèst

early request for examination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pétitionnaires demandent à la Chambre et, plus particulièrement au Conseil privé, de soumettre ce projet à un examen très rigoureux, sérieux et transparent.

The petitioners call on the House, and particularly on the Privy Council, to give this project a very clear, strong and transparent review.


Le processus d'évaluation comprend une audience complète menée par l'Office national de l'énergie de même qu'un examen très rigoureux par l'Agence canadienne d'évaluation environnementale.

Joint panel reviews combine a full National Energy Board oral hearing with the stringent Canadian Environmental Assessment Agency review panel.


Le gouvernement entreprend un processus d'examen très rigoureux et je peux affirmer que le gouvernement n'approuvera l'acquisition que si elle est à l'avantage du Canada.

The government is undertaking a very rigorous review process, and I will commit that the government will only approve the deal if it is of net benefit to Canada.


La toute première étape a été lancée la semaine dernière avec la présentation de l’examen annuel de croissance préparé par la Commission européenne. Nous y indiquons très clairement les trois axes prioritaires sur lesquels nous devons porter nos efforts pour l’année à venir: renforcement de la stabilité macro-économique – notamment par l’assainissement budgétaire rigoureux – réforme structurelle et croissance créatrice d’emplois.

The first step was taken last week with the presentation of the annual growth review prepared by the European Commission, in which we make very clear that the three priorities we need to focus our efforts on are reinforcing macro-economic stability – in particular, through rigorous fiscal consolidation – structural reform and job-creating growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand bien même l’utilisation des instruments de défense commerciale peut être politiquement très sensible, leur crédibilité dépend de la mesure dans laquelle leur utilisation est transparente, prévisible et soumise à un examen rigoureux.

While the use of trade defence instruments can be politically sensitive, the credibility of those instruments depends on their use being transparent, predictable and subject to stringent review.


Quand bien même l’utilisation des instruments de défense commerciale peut être politiquement très sensible, leur crédibilité dépend de la mesure dans laquelle leur utilisation est transparente, prévisible et soumise à un examen rigoureux.

While the use of trade defence instruments can be politically sensitive, the credibility of those instruments depends on their use being transparent, predictable and subject to stringent review.


Cela dépend dans une très large mesure de la communication d’informations sensiblement plus complètes, d’une procédure plus rationnelle et flexible et d’un examen plus rigoureux de la qualité des projets et des interventions.

This depends, not least, on the provision of much more information, a more streamlined, flexible procedure and a more rigorous assessment of the quality of projects and interventions.


J'ai procédé à des tests et à un examen très rigoureux et très approfondi pour m'assurer que c'était bien le modèle le mieux adapté à nos besoins tout en étant à un prix abordable pour les Canadiens.

It went through a very rigorous test and an extensive examination to ensure that it was the helicopter to best meet our operational needs and to do it at a price that was affordable to the Canadian public.


Il a assuré le Comité que les demandes d'accès au crédit 5 du CT font l'objet d'un examen très rigoureux par le SCT avant d'être pris en considération par les ministres du CT.

He assured the Committee that requests for access to Vote 5 undergo a very rigorous review by the Secretariat prior to consideration by Treasury Board Ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen très rigoureux ->

Date index: 2021-10-19
w