Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir réussi à l'examen NES

Traduction de «examen devrait avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir réussi à l'examen NES

successful completion of SEN examination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. estime que les réformes structurelles et organisationnelles destinées à améliorer l'efficacité, la viabilité environnementale et l'efficience devraient se poursuivre par l'examen approfondi de toutes les synergies et de toutes les économies possibles; rappelle que des économies considérables pourraient être réalisées si le Parlement disposait d'un seul lieu de travail au lieu de trois (Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg); souligne que cet examen devrait avoir lieu sans nuire à l'excellence législative du Parlement, à ses compétences budgétaires, à ses compétences de contrôle ou à la qualité des conditions de travail des députés, de ...[+++]

7. Considers that the structural and organisational reforms aimed at achieving greater efficiency, environmental sustainability, and effectiveness should continue through the thorough examination of possible synergies and savings; recalls the substantial savings that could be made by having only one place of work instead of three (Brussels, Strasbourg, Luxembourg); underlines that this process should be lead without endangering Parliament's legislative excellence, its budgetary powers and powers of scrutiny, or the quality of working conditions for Members, assistants, and staff;


7. estime que les réformes structurelles et organisationnelles destinées à améliorer l'efficacité, la viabilité environnementale et l'efficience devraient se poursuivre par l'examen approfondi de toutes les synergies et de toutes les économies possibles; rappelle que des économies considérables pourraient être réalisées si le Parlement disposait d'un seul lieu de travail au lieu de trois (Bruxelles, Strasbourg et Luxembourg); souligne que cet examen devrait avoir lieu sans nuire à l'excellence législative du Parlement, à ses compétences budgétaires, à ses compétences de contrôle ou à la qualité des conditions de travail des députés, de ...[+++]

7. Considers that the structural and organisational reforms aimed at achieving greater efficiency, environmental sustainability, and effectiveness should continue through the thorough examination of possible synergies and savings; recalls the substantial savings that could be made by having only one place of work instead of three (Brussels, Strasbourg, Luxembourg); underlines that this process should be lead without endangering Parliament's legislative excellence, its budgetary powers and powers of scrutiny, or the quality of working conditions for Members, assistants, and staff;


M. David Collenette: Je crois que le comité devrait se pencher davantage sur la question et évaluer si l'examen devrait avoir lieu tous les trois ans ou tous les cinq ans.

Mr. David Collenette: Well, I think the committee is going to have to look into this more and make some evaluation as to whether or not it should be three or five years.


En vertu des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, cet examen devrait avoir lieu avant tout recours aux instruments de stabilisation de l'État.

In accordance with Articles 107 and 108 TFEU, that assessment should be made before any government stabilisation tools may be used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas des contrôleurs légaux des comptes et des cabinets d'audit effectuant des contrôles légaux des comptes d'entités d'intérêt public autres que celles définies à l'article 2, points 17 et 18, de la directive 2006/43/CE, cet examen devrait avoir lieu au moins tous les trois ans et, dans les autres cas, au moins tous les six ans .

In the case of statutory auditors and audit firms carrying out statutory audits of public-interest entities other than those defined in points (17) and (18) of Article 2 of Directive 2006/43/EC, that review should take place at least every three years and, in other cases, at least every six years.


Pense-t-il que les provinces devraient avoir un mot à dire pour déterminer, par exemple, qu'un examen devrait avoir lieu à un certain moment?

Does the member believe that the provinces should have some responsibility in terms of when a review, for example, might take place?


Cependant, vous savez probablement que la loi prévoit aussi un examen de ses dispositions cinq ans après son entrée en vigueur, ce qui signifie que cet examen devrait avoir lieu en 2012.

However, you're probably aware of the fact that the act does call for a review of the legislation five years after its coming into force, which means that this review should take place in 2012.


Un tel examen devrait avoir lieu lorsque les plans de retours seront élaborés et mis en œuvre.

Such an assessment should take place when the return plans are drafted and implemented.


21. souligne que la révision des mandats des procédures spéciales devrait avoir lieu en consultation avec les divers titulaires de mandats de manière à ne pas affaiblir la capacité de protection du système des procédures; souligne en particulier que la procédure d'examen périodique universel, conjointement avec les sessions spéciales, devrait être un mécanisme supplémentaire de lutte contre les violations des droits de l'homme et ne devrait pas remplacer les procédures spéciales titulaires de ...[+++]

21. Stresses that the review of mandates of Special Procedures should be carried out in consultation with various mandate holders in order to avoid weakening the protective capacity of the system of procedures; stresses in particular that the UPR, together with special sessions, should be an additional mechanism for addressing human rights abuses and should not replace Special Procedures with country mandates;


Cet examen devrait avoir lieu en collaboration avec les conseils existants dans les autres Etats membres de la Communauté.

This will be done in collaboration with established councils in other Member States.




D'autres ont cherché : avoir réussi à l'examen nes     examen devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen devrait avoir ->

Date index: 2024-12-28
w