Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre des examens d'avocat
Champ de l'examen
Champ de l'examen limité
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commission cantonale des examens d'avocat
Commission d'examen
Commission d'examen des candidats au barreau
Commission d'examen des candidats au notariat
Commission d'examen du barreau
Commission d'examen du notariat
Commission d'examens des avocats
Commission des examens d'avocat
Commission des examens de notaire
Commun des mortels
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Délimitation de l'examen
Délimitation de l'examen limité
EPS
Examen d'autorisation infirmière au Canada
Examen de maîtrise
Examen des états financiers intermédiaires
Examen intermédiaire
Examen limité de la situation
Examen limité des états financiers intermédiaires
Examen professionnel fédéral supérieur
Examen professionnel supérieur
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Mission d'examen intermédiaire
Monsieur
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Objet de l'examen
Objet de l'examen limité
Plan directeur de l'examen d'autorisation i
Premier venu
Profane
Périmètre de l'examen
Périmètre de l'examen limité

Traduction de «examen de monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC Review Conference | Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention | Review Conference of the Biological Weapons Convention | Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction






Commission d'examens des avocats (1) | Commission des examens d'avocat (2) | Commission cantonale des examens d'avocat (3) | Chambre des examens d'avocat (4) | Commission d'examen du barreau (5) | Commission d'examen des candidats au barreau (6) | Commission d'examens pour les aspirants au barreau (7) | Commission d'examen (8)

Lawyers' Examination Board


délimitation de l'examen | délimitation de l'examen limité | périmètre de l'examen limité | périmètre de l'examen | objet de l'examen limité | objet de l'examen | champ de l'examen limité | champ de l'examen

scope of the review | scope of a review


mission d'examen intermédiaire [ examen des états financiers intermédiaires | examen limité des états financiers intermédiaires | examen des états financiers intermédiaires non audités | examen des états financiers intermédiaires non vérifiés | examen intermédiaire | examen limité de la situation ]

interim review engagement [ review of interim financial statements | review of unaudited interim financial statements | review of interim financial information | interim review ]


Commission des examens de notaire (1) | Commission d'examen du notariat (2) | Commission d'examen des candidats au notariat (3) | Commission d'examens pour les candidats au notariat (4) | Commission d'examen (5)

Notaries' Examination Board


Plan directeur de l'examen d'autorisation infirmière au Canada [ Examen d'autorisation infirmière au Canada | Plan directeur de l'examen d'autorisation infirmière à évaluation critériée | Plan pour un examen intégré en vue de l'admission à l'exercice de la profession d'infirmière | Plan directeur de l'examen d'autorisation i ]

Blueprint for the Canadian Registered Nurse Examination [ Canadian Registered Nurse Examination | Registered Nurse Examination | Blueprint for the Criterion-referenced Nurse Registration | A Blueprint for a Comprehensive Examination for Nurse Registration/Licensure | Blueprint for the Criterion-referenced Nurse Registra ]


examen professionnel fédéral supérieur | examen professionnel supérieur | examen de maîtrise [ EPS ]

examination for the Advanced Federal Diploma of Higher Education | examination for the Advanced Federal PET Diploma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président : En vue de cet examen parlementaire, monsieur Burbidge, le ministère des Finances a consulté diverses parties prenantes, et je suppose que vous avez été du nombre, puisque vous nous avez dit lui avoir adressé des recommandations.

The Chair: Mr. Burbidge, in preparation for this parliamentary review, the Department of Finance has conducted consultations with various stakeholders, which I assume you were one because you indicated you had passed on recommendations to them.


M. Ranald Quail: Pour l'instant, notre examen portera, monsieur le président, sur l'article 1.1 de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique, c'est-à-dire sur les cas où l'employeur est le Conseil du Trésor.

Mr. Ranald Quail: The scope of it is that at this time, going into it, Mr. Chairman, we're looking at section 1.1 of the Public Service Staff Relations Act, which is where the employer is the Treasury Board.


Le deuxième point concerne les examens dont monsieur parlait.

The second point concerns the exams that were mentioned.


Le fait que les amendements proposés étaient des actes de procédure interne et non, dès lors, des actes publics, a été porté à l'attention des procureurs enquêtant sur l'affaire dans laquelle M. Albertini était accusé mais, sans même examiner ce point, ils ont poursuivi les investigations, qui ont entraîné la mise en examen de Monsieur Albertini.

The fact that the proposed amendments were acts of internal procedure, and therefore not public acts, was drawn to the attention of the Public Prosecutors investigating the case in which Mr Albertini was the accused, but, without ever addressing that point, they proceeded with the investigations, which resulted in an indictment of Mr Albertini.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, au premier paragraphe du préambule de la position commune à l’examen, il est réitéré et souligné que la politique postale communautaire a pour principal objectif de combiner la promotion d’une libéralisation progressive et contrôlée du marché postal et la garantie durable de la prestation du service universel.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the first paragraph of the preamble to the common position under debate reiterates that the main objective of the Community policy on postal services is to combine the gradual, controlled liberalisation of the market in postal services with a guaranteed universal service.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, au sujet du rapport à l’examen sur l’avenir de la cohésion après l’élargissement, la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances a adopté, à l’unanimité, les principes fondamentaux suivants :

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, when considering the report we are now discussing, on the future of cohesion after enlargement, the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities unanimously approved the following fundamental principles:


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, dans cet hémicycle, tout à l’heure, notre cher ami Elmar Brok a parlé d’examens et évoqué ce que font les élèves pour passer les examens.

– (EL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen. My dear friend Elmar Brok referred in the House just now to examinations and what students do in order to pass them.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur Kinnock, Madame Schreyer, chers collègues, ce débat constitue le point culminant de l'examen par ce Parlement du Livre blanc sur la réforme de la Commission, examen qui vise surtout à donner un nouveau souffle, un nouveau soutien, à la Commission après la crise passée, que nous regrettons tous.

– (ES) Mr President, Mr Kinnock, Mrs Schreyer, ladies and gentlemen, this debate marks the climax of Parliament’s examination of the White Paper on the reform of the Commission. This examination is intended, above all, to give new life, new support, to the Commission after the crisis it has suffered, which we all regret.


L'honorable juge Richard D. Schneider, président, Commission ontarienne d'examen et Commissions d'examen canadiennes : Monsieur le président, je suis, moi aussi, ravi de vous revoir.

Hon. Mr. Justice Richard D. Schneider, Chair, Ontario Review Board and Review Boards of Canada: Mr. Chairman, it's nice to see you as well.


Il revient certainement au comité d'adopter une telle motion, et je recommanderais que l'on procède à son examen. Mais monsieur Julian, j'ai lu la motion qui a été adoptée par ce comité et qui a été déposée à la Chambre le dernier jour de séance, et c'est la même.

But, Mr. Julian, I looked at the motion that was passed by this committee and tabled in the House the last day the House sat, and it's the same motion.


w